Perdemos muitos homens, e havia uma razão. | Open Subtitles | لقد فقدنا الكثير من الرجال و كان هناك سبب |
Perdemos muitos trabalhos por a empresa se resumir só a ti, filho. | Open Subtitles | لقد فقدنا الكثير من فرص العمل مع الشركة. |
Perdemos muitos agentes por causa destes dois. | Open Subtitles | لقد فقدنا العديد من العملاء من اجل هؤلاء الاثنين |
Já Perdemos muitos homens para uma noite, não achas? | Open Subtitles | لقد خسرنا ما يكفي من الرجال لليلة واحدة ألا تعتقد ذلك؟ |
Perdemos muitos bons soldados naquele prédio. | Open Subtitles | لقد خسرنا الكثير من الجنود الجيّدين في ذلك المبنى. |
Perdemos muitos homens da última vez. | Open Subtitles | لقد فقدنا الكثير من الرجال المرة الماضية |
Vossa Majestade, Perdemos muitos bons homens. | Open Subtitles | لقد فقدنا الكثير من الرجال الصالحين يا مولاي |
Já Perdemos muitos. | Open Subtitles | لقد فقدنا الكثير من هذا بالفعل. |
Perdemos muitos bons homens nesta missão. | Open Subtitles | لقد فقدنا الكثير هناك |
Perdemos muitos homens no último combate. | Open Subtitles | فقدنا الكثير من الرجال في المعركة الأخيرة. |
Sei que pensas que Perdemos muitos anos bons, mas... | Open Subtitles | لتحديد نوع العلاقة التي نرغب بها أنا أعلم أنك تظنين أننا فقدنا الكثير من الوقت |
- Temos falta de pessoal. Perdemos muitos agentes hoje. | Open Subtitles | لدينا نقص في الموظفين، فقدنا الكثير من العملاء اليوم. |
Perdemos muitos bravos defensores da França, e os inimigos da nossa nação vêem a nossa fraqueza. | Open Subtitles | فقدنا العديد من الشجعان المدافعين عن فرنسا، وأعداء أمتنا يرون ضعفنا |
Acho que já Perdemos muitos homens hoje. | Open Subtitles | أظنّ أنّنا خسرنا ما يكفي مِن الرجال هذا اليوم، ألا تظنّ ذلك؟ |
Acho que já Perdemos muitos homens hoje. | Open Subtitles | أعتقد أننا خسرنا ما يكفي اليوم، أليس كذلك؟ |
Perdemos muitos bons homens naquele dia... | Open Subtitles | لقد خسرنا الكثير من الرجال ذلك اليوم. |