Perdemos o nosso sinal e não te podemos ir buscar. | Open Subtitles | لقد فقدنا إشارتنا ولا نستطيع المجيئ لأخذكم |
Com o SouthJet 227, Perdemos o nosso sistema hidráulico e funcionamento de controle do cockpit. | Open Subtitles | إلى المركز هنا الطائرة 227 لقد فقدنا الأجهزة الهيدرلوكية و يبدو أننا فقدنا السيطرة |
Perdemos o nosso sentido de escândalo, a nossa raiva e a nossa tristeza acerca do que se passa na nossa cultura, neste momento, o que se passa no nosso país, as atrocidades que são praticadas, em nosso nome, pelo mundo todo. | TED | لقد فقدنا إحساسنا بالحنق، غضبنا وألمنا ومايجري في ثقافتنا الآن، بما يجري في دولتنا، الفظاعة التي يتم ارتكابها حول العالم باسمنا. |
Ministro, Perdemos o nosso barco de vigilância electrónica, o St. | Open Subtitles | أخبار سيئة أيها الوزير أخشى أننا قد فقدنا سفينة المراقبة الالكترونية سانت جرجس |
Perdemos o nosso cão no ano anterior... e queria fazer uns cartazes... para o caso da minha mãe se ter perdido... alguém nos podia ligar... tal como o tipo que encontrou o nosso cão. | Open Subtitles | كنا قد فقدنا كلبنا قبل عام و أردت عمل تلك الملصقات في حالة ما إذا كانت أمي تائهه |
Perdemos o nosso dinheiro , e não podiamos pagar ao caçador de cabeças | Open Subtitles | لكننا فقدنا المال في القطار و لم نستطع أن ندفع لتاجر تذاكر |
Perdemos o nosso primeiro filho durante o parto. | Open Subtitles | لكننا فقدنا طفلنا الأول أثناء الولادة. |
Minha mulher e eu Perdemos o nosso bebé. | Open Subtitles | لقد فقدنا أنا وزجتى طفلنا الصغير |
Perdemos o nosso pai e a nossa mãe naquele dia. | Open Subtitles | لقد فقدنا كلنا أبونا وأمنا في ذلك اليوم |
Avisa o chefe que Perdemos o nosso refém. | Open Subtitles | إبلغ القائد لقد فقدنا رهينتنا |
Perdemos o nosso filho, há pouco tempo. | Open Subtitles | لقد فقدنا أبننا منذ فترة |
Também Perdemos o nosso afilhado. | Open Subtitles | لقد فقدنا إبننا أيضاً |
Perdemos o nosso pai. | Open Subtitles | لقد فقدنا أبانا للتو |
Carmen, Perdemos o nosso filho mais velho recentemente e... | Open Subtitles | (كارمن)، لقد فقدنا ابننا الكبير مؤخراًو .. |
Perdemos o nosso filho, Joanne, e no último ano tenho andado tão aterrorizado com a ideia que também te posso perder, a verdade é que te perdi. | Open Subtitles | لقد فقدنا ابننا يا (جوان)، وطيلة العام الماضي كنت أخشى أن أفقدكِ أيضًا |
Perdemos o nosso activo no terreno, Python. Repito, Perdemos o nosso activo no terreno. | Open Subtitles | .بايثون)، لقد فقدنا عميلنا على الميدان) .أكرر، لقد فقدنا عملينا على الميدان |
O que está a acontecer é que Perdemos o nosso valor como pessoas! Olá! Está toda a gente a falar sobre isto. | Open Subtitles | الذي يحدث أننا قد فقدنا قيمتنا كأفراد أذن الجميع يتحدث عن هذا |
Temo que Perdemos o nosso paciente. | Open Subtitles | أخشى بأننا قد فقدنا مريضنا |
Mas Perdemos o nosso primeiro filho durante o parto. | Open Subtitles | لكننا فقدنا طفلنا الأول أثناء الولادة |
Mas perdemos... O nosso lado humano. | Open Subtitles | لكننا فقدنا إنسانيتنا |