Depois Perdeste-te na estrada 165 e foi por isso que chegaste a casa um pouco tarde e esfomeado. | Open Subtitles | بعدئدٍ ضعت في الطريق 165، لهذا السبب عدت للمنزل متأخراً بعض الشيء والجوع ينتابك |
Quero dizer, Perdeste-te na ultima vez, certo? | Open Subtitles | عني,أنك ضعت في المرة السابقة,أليس كذلك؟ |
As árvores são bastante complicadas? Perdeste-te? | Open Subtitles | الأشجار كثيفة هناك هل ضللت الطريق؟ |
Perdeste-te no caminho de volta a Ohio? | Open Subtitles | هل ضللت طريقك إلى أوهايو ؟ |
- Perdeste-te no prédio? | Open Subtitles | -هل تهت في المبنى؟ |
Estou a gritar pelo teu nome. Perdeste-te num vídeo de um gato? | Open Subtitles | إنني أصيــح بإسمك، مــاذا، هــل أنت ضائع في تسجــل لقطـ ما ؟ |
Perdeste-te no caminho para a morgue? | Open Subtitles | أضعتِ الطريق الى المشرحة؟ |
- Perdeste-te a meio do caminho. | Open Subtitles | لقد ضعت على الطريق |
Perdeste-te a caminho da mercearia? | Open Subtitles | هل ضعت في طريقك للإنقاذ ؟ |
Perdeste-te no caminho para a casa de banho? | Open Subtitles | هل ضعت في طريقك إلى الحمام؟ |
Perdeste-te? - Não. | Open Subtitles | وهل ضعت مثلا ؟ |
Perdeste-te? | Open Subtitles | هل ضعت ؟ |
Perdeste-te? | Open Subtitles | لقد ضعت. |
Perdeste-te, Profesor. | Open Subtitles | لقد ضللت طريقك بعيد عنا |
Perdeste-te a caminho da biblioteca? | Open Subtitles | هل ضللت الطريق إلى المكتبة ؟ |
Perdeste-te? | Open Subtitles | ضللت طريقك؟ |
Perdeste-te no regresso de Midgard? | Open Subtitles | تهت في طريق عودتك من (ميدغارد) ؟ |
- Perdeste-te? | Open Subtitles | - تهت. |
Perdeste-te com os teus proprios planos | Open Subtitles | ضائع وسط خططك المستقبلية |
- Pois é, Perdeste-te. Boa sorte. | Open Subtitles | انت محق , ان ضائع حظاً موفقاً |
Perdeste-te? | Open Subtitles | هل انت ضائع ؟ |
Perdeste-te no caminho para o cemitério? | Open Subtitles | هل أضعتِ طريقكِ ؟ |
Perdeste-te no caminho para a morgue? | Open Subtitles | أضعتِ الطريق الى المشرحة؟ |