Parece que alguém perdeu o controlo da besta interior. | Open Subtitles | يبدو أنّ أحدهم فقد السيطرة على وحشه الداخليّ |
Ele perdeu o controlo. Eu disse-lhe que te ias embora... Disseste-lhe? | Open Subtitles | لقد فقد السيطرة تماماً, أخبرته بأنك سترحلين |
Bly seguia colado a Brandenburg na quarta curva da última volta, quando perdeu o controlo, a mais de 320 quilómetros por hora. | Open Subtitles | بلاي كان تابع لدورة بو براندنبـــرج الرابعة للمرحلة الاخيرة عندما فقد السيطرة عند سرعة 200 ميل في الساعة |
perdeu o controlo do carro atingiu a vítima que corria, e prosseguiu com o carro até bater na parede. | Open Subtitles | يبدو كأنها فقدت السيطرة على المركبة، اصطدمت بالرجل الذي كان يمارس رياضة الركض. ثم التفت لتصطدم بالجدار. |
A polícia diz que perdeu o controlo do seu Mustang azul claro... e que chocou contra a protecção, ao longo da ravina. | Open Subtitles | وتقول الشرطة أنها ربما فقدت السيطرة على السيارة الزرقاء الموستانج رقم1989 واخترقت الحاجز المعدني الذي فوق الكوبري |
Já perdeu o controlo e voltará a perder. | Open Subtitles | لقد فقدت التحكم في الربليكيتورز مرة. يمكن أن يحدث ثانيتن |
Ela perdeu o controlo para me desafiar! | Open Subtitles | لقد تجاوزت حدودها لتتحداني |
Só que... Parece que ele perdeu o controlo da carrinha. | Open Subtitles | أنه فقط على ما يبدو بأنه فقد السيطرة على شاحنته |
Estava nevoeiro e o meu Pai perdeu o controlo do carro. | Open Subtitles | كانت هناك عاصفة ثلجية ووالدى فقد السيطرة على السيارة |
Parece que o condutor perdeu o controlo e passou os separadores. | Open Subtitles | يبدو ان سائق هذه المقطورة فقد السيطرة وقفز لللوسط |
Como se ele tentasse recriar um suicídio mas perdeu o controlo. | Open Subtitles | وكأنه كان يحاول تكرار محاولات انتحارها ثم فقد السيطرة |
Mas agora perdeu o controlo, porque o bode expiatório fugiu e mudou de mãos. | Open Subtitles | لكنه الان فقد السيطرة لأن الرجل الذي كان ينوي قتله هرب انه ينحدر |
Um rapaz tentou exibir-se, perdeu o controlo do carro e bateu-te mesmo de lado. | Open Subtitles | فتى ما حاول التظاهر و فقد السيطرة .بسيارته و اصطدم بكِ |
Algum maluco perdeu o controlo e usou o meu alpendre como amortecedor. | Open Subtitles | شخص مهووس بالسرعة فقد السيطرة وحطم الوجهه الأمامية لمنزلي. |
Durante a perseguição, Hayes perdeu o controlo e bateu noutro veículo, matando um casal de idosos. | Open Subtitles | أثناء مطاردة سريعة، هايز فقد السيطرة و اصطدم بسيارة أخرى، مودياً بحياة زوجين كبيرين بالسن. |
Eu estava a ensiná-la a conduzir e ela perdeu o controlo do carro. | Open Subtitles | كنت أعلمها طريقة القيادة لكنها فقدت السيطرة على السيارة |
É onde ele perdeu o controlo. O avião estava a pender para a esquerda. | Open Subtitles | هنا فقدت السيطرة , الطائرة إنصرفت يساراً |
E foi aí que ela perdeu o controlo dela, em frente a deus e a toda a gente. | Open Subtitles | أجل وهنا فقدت السيطرة على نفسها أمام الله والخلائق |
Mulher, 34 anos. perdeu o controlo da mota na FDR. | Open Subtitles | أنثى تبلغ 34 عاما ، فقدت السيطرة على دراجتها على الطريق |
Sim. Ela não andava a tomar a medicação, por isso perdeu o controlo. | Open Subtitles | نعم، لم تكن تأخذ الدواء الذي تحتاجه لذا فقدت السيطرة |
Eu digo-lhe por quê. Porque perdeu o controlo! | Open Subtitles | سأقول لك لماذا لأنك فقدت التحكم |
Ela perdeu o controlo para me desafiar! | Open Subtitles | لقد تجاوزت حدودها لتتحداني |