| De qualquer modo, ele perdeu-a e mandou um cavalheiro procurá-la e ele assim fez. | Open Subtitles | على اى حال، لقد فقدها وارسل شخصآ للبحث عنها وقد فعل |
| perdeu-a. A mala, digo eu. | Open Subtitles | أجل فقدها الحقيبة |
| Mas perdeu-a, juntamente com as provas ilibatórias. | Open Subtitles | -لكنه فقدها مع كل الأدلة المبرأة |
| Agora você perdeu-a, Jack. Ela gosta de comandar. | Open Subtitles | لقد فقدتها الآن، جاك انها تحب أن تكون مسيطرة |
| perdeu-a novamente. | Open Subtitles | اوه، فقدتها مرة أخرى. |
| Dizia que a vendia e comprava um rancho, mas perdeu-a num jogo de póquer. | Open Subtitles | وكان دائماً ينوي بيعها وشراء مزرعة وما شابه، ولكنّه خسره في لعبة بوكر |
| E a Piper adorava-a, só que a Prue perdeu-a. | Open Subtitles | (و (بايبر) أحبّته لكن بعد ذلك أضاعته (برو |
| Voltou-se e perdeu-a para sempre. | Open Subtitles | التفت اليها وفقدها للأبد |
| Levei-a ao General para fazer uma RM, mas o hospital perdeu-a. | Open Subtitles | أخذتها لمستشفى (ميتروبوليس) العام لتخضع لتصوير بالرنين المغناطيسي، لكن المستشفى فقدها. |
| Walters apanhou-a. Não, Walters perdeu-a. | Open Subtitles | والتر" أخذها ، كلا" والتر" فقدها" |
| Ele perdeu-a para a "influenza" em "Guerras do Gado". | Open Subtitles | فقدها بسبب الإنفلونزا (خلال (حرب الماشية |
| perdeu-a na inundação. | Open Subtitles | لقد فقدها خلال الفيضان |
| perdeu-a, amigo, está bem? Ela foi-se. | Open Subtitles | لقد فقدتها يا رجل، حسنًا؟ |
| perdeu-a? | Open Subtitles | فقدتها ؟ |
| Ela perdeu-a? | Open Subtitles | - هل فقدتها ؟ |
| O pai do comandante perdeu-a numa falência em 1979. | Open Subtitles | والد القائد خسره في إفلاس عام 79 |
| Ela perdeu-a, pelo amor de Deus... | Open Subtitles | لقد أضاعته,يا الهي |
| perdeu-a em algum lugar. | Open Subtitles | ـ لقد أضاعته بمكان ما |
| Dei a pasta ao Neimann e ele perdeu-a. | Open Subtitles | لقد أعطيت الحافظة إلى (نيمان) وفقدها. |