Sabe, acho que nunca disse-lhe isto, mas quando Perdi a minha irmã, você foi um grande apoio para mim. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني لا أعتقد أنى قلت لك هذا، ولكن عندما فقدت أختي كنت أكثر شخص ساعدني |
Perdi a minha irmã, a minha vida social, as minhas economias... a possibilidade de vestir o 34 e, agora, o meu emprego. | Open Subtitles | لقد فقدت أختي و حياتي الاجتماعية و دخلي الثابت و قدرتي على ارتداء مقاس 2 و كذلك وظيفتي |
Eu Perdi a minha irmã ao tentar encontrar-te e não lamento essa decisão. | Open Subtitles | فقدت أختي محاولةً العثور عليك ولم اَسف لهذا القرار |
Eu Perdi a minha irmã. | Open Subtitles | لقد فقدت شقيقتي |
Perdi a minha irmã. | Open Subtitles | لقد فقدت شقيقتي |
Quando tinha nove anos, Perdi a minha irmã num acidente de automóvel. | Open Subtitles | حسناً، إسمع حين كنت بعمر الـ 9، فقدت أختي في حادث سير |
Perdi a minha irmã mais nova Tali num ataque suicida do Hamas. | Open Subtitles | فقدت أختي الصغرى (تالي) في تفجير إنتحاري لـ "حماس" |
Perdi a minha irmã. | Open Subtitles | لقد فقدت شقيقتي! |