É uma pergunta simples. Conhece ou não um homem chamado Max? | Open Subtitles | اٍنه سؤال بسيط ، هل تعرفين رجلا يدعى ماكس أم لا ؟ |
Mas faço-te uma pergunta simples e tu não lhe sabes responder. | Open Subtitles | لكنى أسألك سؤال بسيط للغايه و أنت لا تستطيع أن تعطينى إجابة صحيحة |
Faço uma pergunta simples, e quatro horas depois, tenho uma resposta simples. | Open Subtitles | اسال سؤال بسيط, وبعد اربع ساعات ,احصل على اجابه بسيطه |
Vá lá, estamos a falar de todos os pormenores da minha vida, é uma pergunta simples. | Open Subtitles | تجاوزي الأمر إننا دائماً ما نتحدث عن كل صغيرة تجري في حياتيَ اليومية إنه سؤالٌ بسيط |
Vou responder a esta pergunta simples dando um exemplo. | TED | حسنٌ، دعوني أجيب عن هذا السؤال البسيط بمثالٍ أُدرِجه لكم. |
Uma pergunta simples, mas a qual acredito ter uma resposta complexa. | Open Subtitles | سؤال بسيط لكن انا متاكد ان له اجابه معقده |
É uma pergunta simples. Acredita que Gaya existe? | Open Subtitles | انه سؤال بسيط جداً هل تعتقد بأن جايا موجوة ؟ |
Esta é uma pergunta simples, responda Sim ou Não: | Open Subtitles | . هذا سؤال بسيط جاوبي بنعم أو لا |
Não dava uma resposta simples a uma pergunta simples. | Open Subtitles | لم يمكنكَ قط الأجابة على سؤال بسيط بإجابة بسيطة. |
Não dava uma resposta simples a uma pergunta simples. | Open Subtitles | لم يمكنكَ قط الأجابة على سؤال بسيط بإجابة بسيطة. |
- Bom, eu... - Sim ou não? É uma pergunta simples. | Open Subtitles | حسناً,أنا- نعم أو لا إنه سؤال بسيط بما فيه الكفاية- |
É simples. É uma resposta simples para uma pergunta simples. | Open Subtitles | سؤال بسيط جداً مع إجابة بسيطة جداً نعم أو لا |
Para muitos, é uma pergunta simples. | Open Subtitles | بالنسبة لمعظم الناس، هذا هو سؤال بسيط جدا. |
Parece ser uma pergunta simples, mas é essencial para entender a relatividade. | Open Subtitles | سؤال بسيط مُخادع, لكنه مفتاح فهم النسبية |
Há 50 anos, essa era uma pergunta simples e risível. | TED | منذ 50 عاما كان هذا سؤال بسيط مضحك |
Muitas vezes podemos obter esclarecimento ou a resposta a uma pergunta simples muito rapidamente, como esta, o recente vulcão islandês. | TED | وكثيرا ما يمكننا الحصول على الوضوح أو الإجابة على سؤال بسيط بسرعة كبيرة، مثل هذا السّؤال، ثورة بركان ايسلندا الأخيرة . |
Vamos! É uma pergunta simples. | Open Subtitles | هيا, هيا, انه سؤال بسيط فى الحقيقة |
É uma pergunta simples. Que estava o seu pai a comer? | Open Subtitles | انه سؤال بسيط ماذا كان ابيك ياكل |
É uma pergunta simples. | Open Subtitles | آها , سؤالٌ بسيط |
É uma pergunta simples. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.إنّه سؤالٌ بسيط |
Só fique comigo, é uma pergunta simples, ok. | Open Subtitles | فقط ركز معي بهذا السؤال البسيط. |
Tentámos dar resposta a esta pergunta simples: Conseguiremos encontrar uma linguagem unificadora, para todas as idades, rendimentos e culturas, que ajude as pessoas a encontrar, elas próprias, uma nova forma de vida, a ver os espaços em seu redor de modo diferente, a pensar de modo diferente sobre os recursos que usam, a interagir de forma diferente? | TED | حاولنا الإجابة عن هذا السؤال البسيط : هل يمكننا إيجاد لغة موحدة تتقاطع مع العصر وإيرادات وثقافة بإمكانها مساعدة الناس لكي يجدوا طريقة جديدة للعيش ، يشاهدوا ما يحيط بهم بشكل مختلف، يفكروا باستخدام الثروات بشكل مختلف ، و يتفاعلو بشكل مختلف ؟ |