Queria perguntar-te, como podes ser tão pouco ético com o meu pai? | Open Subtitles | أردت أن أسألك , كيف أصبحت غير أخلاقيا مع أبى ؟ |
Então, deixa-me perguntar-te: Como é que podes dizer que isto não faz sentido? | Open Subtitles | لذا فدعني أسألك كيف تقول أنه ليس لهذا معنى؟ |
Posso perguntar-te como encontraste esse equilíbrio? Não sei. | Open Subtitles | هل تمانع في أن أسألك كيف أوجدت ذلك التوازن؟ |
Eu ia perguntar-te como isto estava a correr, mas está a andar rápido. | Open Subtitles | كنت سأسألك كيف يسير البناء، لكنه يكتمل سريعاً. |
Não. Vou perguntar-te como é que ainda acreditas num Deus amoroso depois de um caso como este. | Open Subtitles | سأسألك كيف لا زلت مؤمناً بالرب بعد قضية كهذه |
Estou a perguntar-te como podes viver com um rapaz e ser solteira. | Open Subtitles | أنا أسئلك كيف بإمكانكِ العيش مع رجل ومع ذلك البقاء عزباء. |
Queria perguntar-te como correu o teu encontro ontem à noite. | Open Subtitles | أردتُ أن أسئلك كيف سار موعدك الليلة الماضية؟ |
Quem me dera que estivesses aqui para... Podia perguntar-te como conseguiste. | Open Subtitles | أتمنّى لو كنتَ هنا حتّى أسألك كيف نجحت بذلك |
Creio que não vai adiantar nada perguntar-te como acabaste a luta com ele naquele clube. | Open Subtitles | أعتقد أن من المفترض أن لا أسألك كيف أنتهى المطاف بك تصارعه في النادي ؟ |
Sim. Pai, quero perguntar-te como te sentes acerca... | Open Subtitles | نعم، أبي، أردتُ أن أسألك كيف شعرتَ حيال... |
Pode este petulante ousar perguntar-te, como ficaste bem... | Open Subtitles | هل سيكون لي الجرأة ان أسألك كيف أبليت حسناً منذو كنا نغني في المستنقعات؟ هل سيكون لي الجرأة ان أسألك كيف أبليت حسناً منذو كنا نغني في المستنقعات؟ |
Preciso perguntar-te. Como sabes que está desaparecida? | Open Subtitles | اذن فيجب أن أسألك كيف تعرف انها مفقودة؟ |
Devo perguntar-te... como viemos parar aos lados opostos desta mesa? | Open Subtitles | لا مفر من أن أسألك... كيف أصبحنا على طرفي نقيض بالطاولة؟ |
Posso perguntar-te como conhecias o meu marido? | Open Subtitles | أيمكنني أن أسألك كيف تعرفين زوجي؟ |
Iria perguntar-te como diabo sabes uma coisa dessas? | Open Subtitles | كنت سأسألك: "كيف تعلم هذا بحق الجحيم"؟ |
Ia perguntar-te como estava a correr o teu verão, mas ao ver-te com Chuck, imagino que a resposta seja "estranho." | Open Subtitles | كنت سأسألك كيف ...يسير الصيف معك (ولكن عندما رأيتك مع (تشاك :اعتقد أن الجواب سيكون (غريب) |