Perguntarei à mamã quando me levantar. Ela terá algum. | Open Subtitles | سأسأل أمي عندما أنهض لا بد أن لديها شيئاً |
A tua mãe é velha Mas Perguntarei se é tua irmã | Open Subtitles | والدتك كبيرة في السن لكنني سأسأل إن كانت أختك |
A cada momento perguntarei: preciso disto? | Open Subtitles | في كل شيء أريده سأسأل"هل أنا بحاجة لهذا؟" |
- Perguntarei, não te preocupes. | Open Subtitles | -بالطبع سأسأل توماس لاتقلقي من هذي الناحية ياابنتي |
Perguntarei a outra pessoa. | Open Subtitles | سأسأل شخصاً آخر |
- Então, vou em frente e Perguntarei... | Open Subtitles | - لذا فإنني ... انني سأسأل السؤال مباشرة |
Perguntarei nos arredores por si. | Open Subtitles | سأسأل في الجوار من أجلك |
Eu Perguntarei ao Dr. Reynolds se ele acha bem de tu e o Toby aqui, acasalarem. | Open Subtitles | (سأسأل الدكتور (رينولدز ... لأعلم إن كان لا بأس عليك و على (توبي) لتناما معا ... |
Perguntarei outra vez! Qual de vocês é Bárbara Gordon? | Open Subtitles | سأسأل ثانيةً من منكن (باربرا جوردن)؟ |
Não quero ofender, mas eu mesmo Perguntarei ao Hershel. | Open Subtitles | لا إهانة، ولكنني سأسأل (هرشيل) بنفسي |
Perguntarei.. | Open Subtitles | سأسأل |
Perguntarei à Garcia. | Open Subtitles | سأسأل غارسيا |
Perguntarei novamente. | Open Subtitles | سأسأل مجددًا. |
Perguntarei ao Posca. | Open Subtitles | (سأسأل (بوسكا |
Perguntarei à Cora. | Open Subtitles | سأسأل (كورا) |