Mas, desde 1957, existe uma base permanente no Polo Sul. | Open Subtitles | لكن منذ 1957، هناك قاعدةٌ دائمة في القطب الجنوبي |
Mas então começou uma amizade entre dois homens que levou a uma revolução permanente no pensamento humano. | Open Subtitles | ولكن صداقة بدأت بين شخصين قادوا ثورة دائمة في الفكر الإنساني |
Até já te disseram que, se fizeres isto durante um ano, irás ganhar um trabalho permanente no CJC. | Open Subtitles | لقد قالوا لك، أنك ستفعل هذا لعام، وستحصل على وظيفة دائمة في الوكالة القضائية. |
Não me importo de ter um implante permanente no braço, que me identique. | Open Subtitles | لا اكترث لشئ يزرع ..بشكل دائم في ذراعِي لتعرف الهويه |
Todos eles têm o mesmo objetivo, lagoas, um buraco permanente no gelo mantidas abertas no inverno por fortes correntes oceânicas. | Open Subtitles | كلهملديهمنفسالهدف: "البولينير" ، ثقب دائم في الجليد البحري يبقي مفتوحاً خلال الشتاء بواسطة تيارات المحيط القوية. |