Avisa os nossos comandantes que a perseguição aos judeus deve acabar... até que tenhamos o empréstimo. | Open Subtitles | أخبر شولتز أن يوقّف كل إضطهاد ضد اليهود على الأقل حتي نتفاوض علي هذا القرض |
A restauração do poder de volta aos sulistas brancos e abastados ou a perseguição aos negros recém libertados? | Open Subtitles | إعادة الجنوبيين البيض الأغنياء في السلطة أو إضطهاد السود المحررين حديثاً؟ |
- Werner Best, das SS, um homem cujas mãos estavam já manchadas de sangue pela perseguição aos judeus em França e na Polónia, encontrou-se com o diplomata alemão Georg Ferdinand Duckwitz, conhecido como simpatizante da causa dinamarquesa- | Open Subtitles | "الدّكتور إس إس" فيرنر بيست الرجل الذي كانت أيديه غارقة بدماء إضطهاد اليهود في "فرنسا" و"بولندا" |
As chefias nazis de Hamburgo começariam a bombardear a cidade, através da RAF, para impulsionar a perseguição aos judeus. | Open Subtitles | هامبورج" كانت أبرز النازيين المحليين" كانوا على أوشك أن يقصفوا المدينة بالـ "آر إيه إف" من اجل تصعيد إضطهاد اليهود أكثر |