"perseguiu-a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بمطاردتها
        
    • طاردها
        
    • لاحقها
        
    Ele deve tê-la encurralado aqui, e depois perseguiu-a e apanhou-a no quarto? Open Subtitles بالتأكيد قد قام بمحاصرتها هنا، ومن ثم قام بمطاردتها بالخارج حتى أمسكها بغرفة النوم؟
    Ela tentou fugir, mas ele perseguiu-a. Open Subtitles فحاولت الهروب، فقام بمطاردتها
    Ele perseguiu-a, cortejou, podes dizer isso. Open Subtitles طاردها ، قد تستطيع القول ، أنه تودد إليها
    Ela estava trabalhando numa fábrica de cosméticos quando um cão de guarda perseguiu-a em uma tina de remoção de creme de cabelo. Open Subtitles كانت في مهمة تجسسية في احد المصانع كلب الحراسة طاردها داخل المصنع
    Deve ter sido folhas... porque sabemos que ele perseguiu-a na floresta. Open Subtitles إعتقادي بأنها أوراق شجر لأننا نعرف أنه لاحقها عبر الغابة
    O Croft perseguiu-a pelo parque estacionamento. Apanhou-a no semáforo. Open Subtitles كروفت) لاحقها من مكان ركن السيارات) و وصل إليها عند الإشارة
    Ele explodiu. Ela tentou fugir, mas ele perseguiu-a. Open Subtitles فحاولت الهروب، فقام بمطاردتها
    O assassino perseguiu-a pela floresta durante horas. Open Subtitles قاتلها طاردها في الغابة لساعات.
    Houve uma espécie de luta. Ele pegou numa tesoura e perseguiu-a até aqui fora. Open Subtitles أخذ مقص و طاردها إلى هنا
    perseguiu-a, não foi? Open Subtitles طاردها أليس كذلك؟
    O pior é que ele perseguiu-a para o outro lado da ponte. Open Subtitles و الأسوء في الأمر{\pos(192,240)} طاردها مِن وراء الجِسر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more