"perto do local onde" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قريب من مكان
        
    • بالقرب من مكان
        
    Por volta das 10.40 da manhã de hoje foi detido um homem perto do local onde o senhor foi preso. Open Subtitles فى حوالى الساعة العاشرة و أربعين دقيقة من صباح هذا اليوم، أمسكنا برجلٍ فى مكان قريب من مكان إمساكنا بك.
    Sei do cliente na estrada do Riacho Seco perto do local onde o corredor foi morto no parque. Open Subtitles (الزبون الذي يسكن في شارع (دراي كريك قريب من مكان مقتل العداءة في المنتزه
    Porquê? Porque provavelmente estamos perto do local onde ele morreu. Open Subtitles لأنه على الأرجح سيكون بالقرب من مكان موته
    Sabes, podemos estar perto do local onde ele mantém as vítimas em cativeiro. Open Subtitles تعرف, قد نكون بالقرب من مكان احتفاظه به رهائن
    Não precisaríamos de ter infraestruturas de transmissão a longa distância porque o tório é uma fonte de energia fácil de transportar que se pode instalar perto do local onde é precisa. TED ولن نضطر لامتلاك العديد من البنى التحتية البعيدة المدى والناقلة للطاقة. لأن الثوريوم يعتبر مصدر طاقة سهل التنقل ويمكن وضعه بالقرب من مكان استخدامه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more