"pescoço quando" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عنقه بعدما
        
    • عنقك عندما
        
    • رقبتك عندما
        
    • رقبتها عندما
        
    Antes de conseguir a ligação, desmaiou, partindo o pescoço quando caiu. Open Subtitles قبل أن يتمكن من ذلك سقط وكسر عنقه بعدما سقط
    Antes de conseguir a ligação, desmaiou, partindo o pescoço quando caiu. Open Subtitles قبل أن يتمكن من ذلك سقط وكسر عنقه بعدما سقط
    Deveria ter-te partido o pescoço quando tive a chance. Open Subtitles أرجو أن يكون كسر عنقك عندما أتيحت لي الفرصة.
    Pelo menos, estava no teu pescoço quando encontrei-te. Open Subtitles على الأقل، كانت حول عنقك عندما وجدتك.
    Tinhas isto ao pescoço quando te encontrámos. Open Subtitles كان هذا حول رقبتك عندما وجدناك
    Rindo no mercado, segurando as mãos... um carinho no pescoço quando ele Ihe faz beber vinho. Open Subtitles الضحك فى السوق تشبّث الأيدى... يداعبك فى رقبتك, عندما يسكب لكى النبيذ...
    Ela tinha uma meia à volta do pescoço quando a encontrei. Open Subtitles كان هناك جورب طويل حول رقبتها عندما وجدتها
    Estava agarrada a este santo que tinha à volta do pescoço, quando a fomos buscar. Open Subtitles لقد كانت تمسك جيداً بهذا القديس حول رقبتها عندما التقطها
    - Coçaste o pescoço, quando disseste ao Ari que ele estava a fazer "bluff". Open Subtitles -حككت عنقك عندما قلت أن آري ينصب حيلة
    Se a Spencer não melhorar e não sair de Radley, vais desejar ter partido o pescoço quando caíste daquele penhasco. Open Subtitles (أذا (سبينسر) لم تتحسن و أذا لم تخرج من (رادلي سوف تتمنين لو انك حطمتي رقبتك عندما سقطي من هذه الحافة
    Talvez ela tenha partido o pescoço quando ele a atirou para a banheira. Open Subtitles ربما... كسرت رقبتها عندما رماها في الحوض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more