"peso morto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عبء
        
    • الوزن الزائد
        
    • الوزن الميت
        
    • حمل ثقيل
        
    • الوزن الساكن
        
    • الحمل الزائد
        
    • وزن ثقيل
        
    • وزن ميت
        
    Ter mais alguém lá, vai ser um peso morto. Open Subtitles أي شخص أخر معي سيكون مجرد عبء.
    Tens de te livrar desse peso morto. Open Subtitles يجب أن تتخلص من الوزن الزائد أتعلم إلى ماذا تحتاج؟
    Esperas que acredite que uma miúda como tu carregou sozinha com 45 quilos de peso morto por um campo de futebol inteiro? Open Subtitles هل تتوقعين أن أصدق أن فتاة مثلك سحبت 100 باوند من الوزن الميت بملعب كرة قدم لوحدك ؟
    Disseram que eu não tinha capacidade para vencer, me chamaram de peso morto. Open Subtitles قالوا انني غير قادر على الفوز وصفوني باني حمل ثقيل
    Despedi o peso morto e contratei mão de obra zombie barata. Open Subtitles أنا أطلق الوزن الساكن وتقديمهم في العمل غيبوبة رخيصة.
    Se queres um conselho, sai daqui. Deixa o peso morto para trás. Open Subtitles إنْ أردتَ نصيحتي فاقطع المرساة وتخلّص مِن الحمل الزائد
    É muito peso morto para uma mulher carregar. Open Subtitles هذا وزن ثقيل جداً لتحمله امرأة
    Foi como carregar um peso morto. Open Subtitles كانت بمثابة حمل وزن ميت
    Esse é o acordo. Sou um peso morto. Open Subtitles تلك هي نقطة الفصل، إنّي عبء عليهم.
    São peso morto. Open Subtitles ياله من عبء ميت
    Ele é um peso morto. Vamos. Open Subtitles إنه مجرد عبء هيا
    Decidi livrar-me de algum peso morto da minha vida. Open Subtitles -لقد قررت إسقاط بعض الوزن الزائد من حياتي
    Abandonem imediatamente o peso morto. Open Subtitles شريكتي الأولى تخلصي من الوزن الزائد
    Pronto, livrámo-nos do peso morto. Open Subtitles حسناً، لقد تخلصنا مِن الوزن الزائد
    Em preparação para umas grandes mudanças, decidi largar algum do peso morto da minha vida. Open Subtitles ...للإستعداد لبعض التغيرات الكبيرة قررت أن أسقط بعض الوزن الميت من حياتي
    Lydia, em preparação para umas grandes mudanças, decidi largar algum do peso morto da minha vida. Open Subtitles حسنا "ليديا " إستعدادا لإجراء بعض التغييرات الكبيرة قررت أن افقد بعض الوزن الميت في حياتي
    devem conseguir carregar 80 kg de peso morto até ao hospital mais próximo. Open Subtitles علي حمل (180) كيلو من الوزن الميت لأقرب مستشفي
    Não, vamos para o interior e a avó é um peso morto. Open Subtitles لذلك نحن متجهون إلى الوطن والجدة مجرد حمل ثقيل
    Ela era um peso morto... Open Subtitles تبا لكارلا, لقد كانت حمل ثقيل على اى حال
    Olha, sou um peso morto. Open Subtitles انظروا، أنا من الوزن الساكن.
    Sou agora um peso morto. Open Subtitles أنا من الوزن الساكن الآن.
    E após cuidadosa deliberação, decidi cortar com o peso morto. Open Subtitles وبعد دراسة مخططة، قررت التخلص من الحمل الزائد.
    A tua armadura é um peso morto, agora! Open Subtitles درعك لاشيء سوى وزن ثقيل الآن
    - Ele é um peso morto. Ele não pode andar. - Como assim, um peso morto? Open Subtitles -إنه وزن ميت ، ولايمكنه المشي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more