Acho que devíamos ver a pesquisa dela antes de a condenarmos por completo. | Open Subtitles | أعتقد أننا ينبغي أن نرى بحثها قبل إصدار الحكم النهائي عليها |
Agora, após comparar a pesquisa dela com o nosso cartucho, pude gerar um endereço de portal. | Open Subtitles | بعد التمعن التام فى بحثها وكذلك مع ما لدينا أصبحتُ قادراً على تفعيل عنوان البوابة |
A metodologia de pesquisa dela é desleixada, ela é injustificadamente arrogante no que diz respeito à Gravidade Quântica em Laços, e para piorar, ela é má para mim com frequência. | Open Subtitles | منهج بحثها مهمل، هي متغطرسة بدون مبرر حول جاذبية الحلقة الكمّية وما يجعل الأمر أسوأ، أنها ما زالت تعني لي |
Ela deve ter colegas. Outros cientistas que conheçam a pesquisa dela. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديها زملاء ,علماء اخرون على درايه ببحثها |
Fiz a Fundação criar uma história onde estavam impressionados com a pesquisa dela. | Open Subtitles | جعلت المؤسسة توحي لها بأننا معجبين ببحثها |
Eu e o Castle, vamos até à Universidade ver quem tinha acesso à pesquisa dela. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه ، أنا و(كاسل) سوف نتوجّه إلى الجامعة لنرى من كان لديه وصول لبحثها |
Se ela cometeu um pequeno erro de cálculo na pesquisa dela, o computador pode possivelmente continua-la e levar-nos à cura. | Open Subtitles | أذا قامت بسوء تقدير صغير في بحثها الكمبيوتر يمكنه الاختيار و يقودنا الى العلاج |
Estava focada na pesquisa dela, por isso vim embora. | Open Subtitles | لقد كانت ملتفةً في بحثها الخاص لذلك لم أبقى |
Ela era muito dedicada à pesquisa dela. | Open Subtitles | لقد كرست نفسها لبحثها |