"pessoa que matou o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشخص الذي قتل
        
    Julgamos que a mesma pessoa que matou o Andy Taffert matou o Frankie Clayvin, de Memphis, há 15 anos. Open Subtitles نعتقد أن نفس الشخص الذي قتل آندي تافرت قام بقتل فرانكي كلايفين من ممفيس قبل 15 عام
    - Trata-se da pessoa que matou o meu pai? Open Subtitles الأمر شائك أهذا بشأن الشخص الذي قتل أبي؟
    Achas que isso pode ser a mesma pessoa que matou o arcebispo? Open Subtitles هل تعتقد أنه قد يكون هو نفسه الشخص الذي قتل الأُسقُف؟
    Talvez a mesma pessoa que matou o traveco, matou o namorado. Open Subtitles ربما ذات الشخص الذي قتل الشاب المتحول جنسياً هو من قتل صديقة هذا
    A pessoa que matou o meu amigo teve muito trabalho para fazer parecer que fui eu quem o matou. Open Subtitles الشخص الذي قتل صديقي، ألقى بنفسه في كثير من المشاكل ليجعل الأمر يبدو وكأني فاعله.
    Achas que a mesma pessoa que matou o Joe, também matou a Lizzy Adler? Open Subtitles اذا انت تعتقدين أن الشخص الذي قتل جو هو نفسه الذي قتل ليزي أدلر ؟
    O que significa que um, nenhum ou alguns deles possam ter sido vítima da mesma pessoa que matou o Kelty. Open Subtitles وهذا يعني بأن أحد أو لا أحد أو بعض هؤلاء قد سقطوا ضحايا لنفس الشخص الذي قتل "كيلتي"
    Provavelmente a mesma pessoa que matou o Hank Gerrard. Open Subtitles من المحتمل هو نفس الشخص الذي قتل هانك جيرالد
    O trabalho dela é encontrar a pessoa que matou o irmão do namorado. Open Subtitles انه عملها بأن تجد ذلك الشخص الذي قتل شقيق خليلها، هذا كل مافي الامر. كاثريـن انها ليست شرطية وحسب
    Um enfermeiro que acreditamos que seja a pessoa que... matou o oficial de justiça e o juiz do teu julgamento. Open Subtitles مضيف ومن نعتقد أنه الشخص الذي قتل الحاجب و القاضي في محاكمة جرائمك
    Vamos encontrar a pessoa que matou o nosso irmão e vamos travá-lo com todos os métodos legais à nossa disposição. Open Subtitles سنجد الشخص الذي قتل شقيقنا وسوف نوقفهم باستخدام كل الوسائل القانونية المتاحة لنا
    Querem a pessoa que matou o Ian Walker e eu não quero ir a tribunal. Open Subtitles انتم تريدون الشخص الذي قتل أيان ولكر وانا لا اريد رؤية
    Mas percebeste que a pessoa que nos falou sobre a maldição foi a pessoa que matou o Ed, certo? Open Subtitles لكنك تدرك بأن الشخص الذي أخبرنا عن اللعنة هو الشخص الذي قتل " إد " أليس كذلك ؟
    Eu fui a pessoa... que matou o Joe Hermann. Open Subtitles لقد كنت الشخص الذي قتل جوي هيرمان
    Eles podem estar mortos, mas a pessoa que matou o Gerrard Hank não está. Open Subtitles حادثة تماماً كما حصل قد يكونوا قد ماتوا ولكن الشخص الذي قتل هانك جيرارد" ليس كذلك"
    Achamos que a pessoa que matou o Borstein entrou na sua casa ao dizer que ganhou serviços de limpeza. Open Subtitles في هذا اليوم وهذا العمر ألا تظن هذا ؟ نظن أن الشخص الذي قتل "بورستين" قد تمكن من دخول شقتك بأخبارك
    A pessoa que matou o seu pai era Open Subtitles . الشخص الذي قتل والدك كان مدمناً
    Depende se foi, ou não, a mesma pessoa que matou o Danny e o Tripp. Open Subtitles هذا يعتمد ، او ان الشخص الذي قتل (داني) و (تريب) ليس واحد
    Tenho de encontrar a pessoa que matou o meu marido. Open Subtitles -علي إيجاد الشخص الذي قتل زوجي
    Estamos convencidos que o assaltante é a mesma pessoa que matou o advogado Osvaldo Ardiles e o antigo agente do CBI, J.J. LaRoche. Open Subtitles نظن أن المهاجم هو نفس الشخص الذي قتل المدعي العام (أوسفالدو أرديليس) والعميل السابق في مكتب (تحقيقات (كاليفورنيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more