"pessoa sã" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شخص عاقل
        
    • العاقله
        
    • الشخص العاقل
        
    Quando estou contigo, uma pessoa sã e normal parece que fui criada por lobos. Open Subtitles حينما أكون معك، أكون شخص عاقل وطبيعي كأنني أروّض ذئابي
    Vocês puseram a vossa vida de parte e passaram uma semana com os vossos amigos idiotas a falar de videojogos, algo que nenhuma pessoa sã faria convosco. Open Subtitles لقد دمرتم أسبوع كامل مع اصدقائكم للتكلم عن ألعابكم الصغيرة والتي تجعل أي شخص عاقل لا يستكيع التعامل معكم
    Nenhuma pessoa sã se deixaria queimar pelo bem da arte. Open Subtitles لا يوجد شخص عاقل سيدع نفسه يحرق حيا لأجل الفن
    Não me vais dizer que achas que sou uma reencarnação do teu marido, porque és a única pessoa sã com que estive desde que acordei. Open Subtitles لأنك انت الوحيده العاقله التى التقيتها منذ أن أستيقظت
    Não me vais dizer que achas que sou uma reencarnação do teu marido, porque és a única pessoa sã com que estive desde que acordei. Open Subtitles أنتظرى. انت لن تخبرينى أنكِ تعتقدى أن زوجك يتقمصنى ، لانكِ الوحيده العاقله التى التقيتها منذ أن استيقظت
    Talvez sejas a única pessoa sã neste lugar. Open Subtitles فى الحقيقة،ربما تكون أنت الشخص العاقل الوحيد هنا
    para levar uma pessoa sã, ao suicídio usando pastilhas e inibidores de sono. Open Subtitles قيادة شخص عاقل للأنتحار بأستخدام الحبوب و الحرمان من النوم.
    E, eu preciso de mais uma pessoa sadia por aqui, com quem possa falar, apenas outra pessoa sã. Open Subtitles وأحتاج إلى شخص عاقل آخر هنا يمكنني التحدث معه، فقط شخص عاقل.
    Preciso mesmo de falar com uma pessoa sã. Open Subtitles أحتاج حقاً للكلام مع شخص عاقل
    Uma pessoa sã não viveria aqui. Open Subtitles ما كان سيعيش شخص عاقل هنا.
    Não me vais dizer que achas que sou uma reencarnação do teu marido, porque és a única pessoa sã com que estive desde que acordei. Open Subtitles أنتِ لن تخبريني بأنّك تعتقدى أننى جسد زوجك الجديد لأنك الشخص العاقل الوحيد الذى إجتمعت به منذ أن إستيقظت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more