Porque encomendou a um computador, quando tem o toque pessoal de um vendedor? | Open Subtitles | لماذا سجلت طلباتك على الكمبيوتر بينما ستحصل على اللمسة الشخصية من رجل المبيعات ؟ |
Se pensas que é a minha colecção pessoal de artigos sobre o desaparecimento de Alicia Garcia-Bloom, em 2010, então sim. | Open Subtitles | إن كنت تظنين بأنها تشكيلتي الشخصية من المواد المتعلقة بإختفاء " زوجة " بلوم " آليشيا غارسيا بلوم " |
É um objecto pessoal de grande valor sentimental, peço-lhe que não o retire desta casa! | Open Subtitles | ومن الممتلكات الشخصية من قيمة عاطفية كبيرة. أنا أطلب منكم أن لا إزالته من هذا البيت! |
Faremos teste de DNA nos restos, e será nos útil ter um objecto pessoal de cada uma das pessoas desaparecidas. | Open Subtitles | سنطابق الحمض النووى للبقايا و سيكون من المساعد لنا ان نحصل على اشياء شخصية من كل الاشخاص المفقودين |
Quantas vezes é que recebeste um convite pessoal de um Deus da Guerra? | Open Subtitles | كم مرة تتلقين فيها دعوة شخصية من إله الحرب؟ |
Há sítios alternativos para nós e para as nossas famílias, bem como o pessoal de apoio necessário. | Open Subtitles | مواقع بديلة تم أختيارها لنا وعاوئلنا بالاضافة الى موظفون دعم ضروريين |
Haverão armadilhas, fogo inimigo, a vossa amostra pessoal de Vietname! | Open Subtitles | ستكون هناك كمائن وإطلاق نار (من العدو ، قطعتكم الصغيرة الشخصية من (فيتنام |
Você vê, eu estou em uma jornada pessoal de auto-iluminação, graças à abertura de olho Miss Walker. | Open Subtitles | أترى، أنا في رحلة شخصية من التنوير الذاتي بفضل توسيع الإدراك يا سيدة (والكر) |
Sou convidada pessoal de Darius. | Open Subtitles | (وأنا هنا بدعوة شخصية من (داريس |
pessoal de outros hospitais da região, para cobrir a falta de pessoal. | Open Subtitles | موظفون من مستشفياتٍ أخرى لسد النقص من فترةٍ لأخرى |
Ficaram espantados com a quantidade de cocaína que o pessoal de Wall Street usa para conseguir trabalhar no dia seguinte! | Open Subtitles | أنه من المدهش حجم الكوكايين الذى يستهلكه موظفون وول ستريت |
Cirurgiões, enfermeiras, pessoal de apoio, pacientes. | Open Subtitles | جراحون، ممرضات، موظفون ومرضى |