"pessoas cegas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المكفوفين
        
    • العميان
        
    Mas esta é a primeira vez que vejo pessoas cegas a apaixonar-se. Open Subtitles ولكن هذه هي المرة الأولى التي أرى المكفوفين الوقوع في الحب.
    Foi inventado pelo Russell Smith, um inventor apaixonado que estava a tentar ajudar pessoas cegas na Nova Zelândia. TED لقد إخترعه راسل سميث، مخترع متحمس في نيوزيلند كان يحاول مساعدة المكفوفين.
    Treinei pessoas cegas durante dez anos depois de acabar a escola. Open Subtitles ظللت أدرب المكفوفين المستجدين لمدة عشر سنوات بعد تخرجي
    Deve haver centenas de milhares de pessoas cegas que têm estas alucinações, mas têm demasiado medo de as revelar. TED يجب أن يكون هناك مئات الآلاف من العميان الذين تصيبهم تلك الهلاوس، و لكنهم يخافون للغاية أن يذكرونها.
    pessoas cegas não podem ter namoradas atraentes? Open Subtitles ألا يمكن للناس العميان ان يكون لديهم حبيبات جذابات؟
    Os computadores mudaram a vida de todos nós nesta sala e por todo o mundo, mas acho que mudaram as vidas das pessoas cegas mais do que de qualquer outro grupo. TED أجهزة الكمبيوتر غيرت حياتنا نحن في هذه القاعة وفي جميع أنحاء العالم، ولكن أعتقد أنها غيرت حياة المكفوفين أكثر من أي مجموعة أخرى.
    Estou tão feliz que a interacção entre transcritores de braille, leitores voluntários e inventores apaixonados tenha permitido que este sonho de ler se tornasse realidade para mim e para as pessoas cegas por todo o mundo. TED وأنا سعيد للغاية أن التفاعل بين ناسخي برايل والقراء المتطوعين والمخترعين المتحمسين ، سمح لحلم القراءة هذا أن يصبح حقيقة بالنسبة لي وبالنسبة للأشخاص المكفوفين في جميع أنحاء العالم.
    pessoas cegas querem trabalhar também. TED تريد المكفوفين العمل أيضا.
    É algo que um grupo de países e a União Mundial de Cegos defendem, um tratado transfronteiriço para que se livros estiverem disponíveis sob uma exceção aos direitos de autor e o outro país tem uma exceção aos direitos de autor, possamos transportá-los além fronteiras e dar vida às pessoas, particularmente nos países em desenvolvimento, pessoas cegas que não têm livros para ler. TED إنها مجموعة من االدول إضافة إلى "الاتحاد العالمي للمكفوفين" تدعو ، إلى معاهدة عبرالحدود حيث أنه إذا كانت هناك الكتب المتاحة بموجب استثناء حقوق النشر و بلد آخر له استثناء حقوق النشر، يمكن نقل تلك الكتب عبر الحدود وإحياء الناس ، لا سيما في البلدان النامية، حيت المكفوفين ليس لديهم الكتب لقراءتها.
    E ele... salvou as vidas de muitas pessoas cegas. Open Subtitles وهو أنقذ حياة الناس العميان الكثير منهم
    As pessoas cegas só fazem isso nos filmes. Open Subtitles العميان يقومون بذلك فقط في الأفلام
    Disse que havia casas de férias para pessoas cegas. Open Subtitles يوجد منازل مُخصصة لعُطلات العميان.
    e afirmar que isto é comum. Pensem no número de pessoas cegas que existem. TED فكر في عدد الاشخاص العميان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more