"pessoas com quem trabalhei" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الذين عملت معهم
        
    As outras pessoas com quem trabalhei são adultos de todas as profissões, e sobretudo nos negócios, e muitas vezes querem tornar as apresentações memoráveis. TED الأشخاص الآخرون الذين عملت معهم من البالغين في جميع مجالات الحياة، وخاصة في التجارة، وغالبًا ما يودون أن تكون عروضهم التقديمية بارزة.
    pessoas com quem trabalhei o dia todo ficaram doentes. Open Subtitles الأشخاص الذين عملت معهم طوال اليوم كلهم أصبحوا مرضا
    E todas as pessoas com quem trabalhei, nenhuma viveu para contar a história. Open Subtitles وجميع الأشخاص الذين عملت معهم لم يعش منهم أحد ليخبر بالقصص
    pessoas com quem trabalhei, mas ninguém que eu conheça seria capaz de fazer uma coisa assim. Open Subtitles الناس الذين عملت معهم ولكن لا أحد منهم بوسعه تجهيز شيء كهذا.
    SW: Bem, eu penso que há comentários muito impróprios, e não só isso, eu sempre apoiei os meus colegas e as pessoas com quem trabalhei. TED سيرينا: حسناً، أعتقد أنه هناك كثير من التعليقات غير اللائقة، وليس ذلك فحسب، فقد كنت داعمة لنظرائي كثيراً وللأشخاص الذين عملت معهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more