"pessoas em todo o mundo a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الناس حول العالم
        
    Estou farto de pedir desculpa, pois isto acontece imenso, a pessoas em todo o mundo, a toda a hora. Open Subtitles لقد سئمت من قول أسف لأنه يحدث مع كل الناس حول العالم طوال الوقت
    É a minha esperança e sonho ajudar pessoas em todo o mundo a evitar os altos custos — físicos, financeiros e emocionais — que os doentes de cancro enfrentam, dificuldades que conheço muito bem. TED يتملكني الأمل والحلم في مساعدة الناس حول العالم لتجنب التكاليف العالية -- الجسدية والمالية والعاطفية -- التي تواجه مرضى السرطان اليوم، والمعاناة التي أعلمها جيدًا.
    (Aplausos) Uma das razões pelas quais uma instituição sozinha não é suficiente é que também temos de persuadir as pessoas em todo o mundo a alterar os seus comportamentos, por isso precisamos dessa ética, justiça e responsabilidade global intergeracional. TED (تصفيق) أحد الأسباب لماذا المؤسسة نفسها ليست كافية هو أننا يجب أن نقنع الناس حول العالم لتغيير تصرفاتهم أيضاً، لذا نحتاج لأخلاق عالمية للعدل والمسئولية عبر الأجيال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more