"pessoas fazem isso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الناس يفعلون ذلك
        
    • الناس بذلك
        
    • الناس تفعل هذا
        
    • يفعل الناس ذلك
        
    • هذا ما يفعله الناس
        
    As pessoas fazem isso quando estão a tentar controlar as despesas. Open Subtitles الناس يفعلون ذلك عادة عندما يحاولون ان يخففوا من مصروفهم
    As pessoas fazem isso nos filmes antigos, falam com lápides em cemitérios. Open Subtitles الناس يفعلون ذلك في الأفلام القديمة يكلّمون شواهد القبور في المقابر
    As pessoas fazem isso durante algum tempo e tornam-se especialistas. Open Subtitles يمسك الناس بذلك لبرهة ويؤيدونه بقوة فعلا
    Ele podia-nos ter dado a um orfanato ou qualquer coisa, sabes. As pessoas fazem isso. Open Subtitles يمكن ان يعطينا يتيم الناس تفعل هذا
    As pessoas fazem isso, sabe. Open Subtitles يفعل الناس ذلك عادة ,صحيح ؟
    Não me pediste. Eu vou fazer, porque as pessoas fazem isso para quem elas gostam! Open Subtitles أنت لم تطلب مني، أنا أفعلها وحسب لأن هذا ما يفعله الناس للذين يهتمون لأمرهم
    Mas poderíamos aprender a dar-nos bem. As pessoas fazem isso. Open Subtitles لكن نستطيع تعلم التعايش معاً الناس يفعلون ذلك
    Muitas pessoas fazem isso nesta sala. Open Subtitles حسناً، مُعظم الناس يفعلون ذلك الغرفة.
    - Porque as pessoas fazem isso? Open Subtitles لماذا الناس يفعلون ذلك ؟
    Parece que as pessoas fazem isso. Open Subtitles الناس تفعل هذا, على مايبدو
    As pessoas fazem isso a toda a hora. Open Subtitles الناس تفعل هذا طوال الوقت
    Montes de pessoas fazem isso. Open Subtitles الكثير من الناس تفعل هذا
    As pessoas fazem isso? Open Subtitles هل يفعل الناس ذلك ؟
    Porque é que as pessoas fazem isso? Open Subtitles لماذا يفعل الناس ذلك ؟
    Porque as pessoas fazem isso a quem gostam! Open Subtitles لأن هذا ما يفعله الناس للذين يهتمون لأمرهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more