E uma coisa que para mim se destacou, foi uma estatística que dizia que o número de pessoas nos EUA com feridas crónicas excedia o número de pessoas com cancro da mama, cancro do cólon, cancro do pulmão e leucemia, tudo junto. | TED | والذي لفت انتباهي كانت إحصائية التي قالت إن عدد الناس في الولايات المتحدة مع الجروح المزمنة يتجاوز عدد الأشخاص المصابين بسرطان الثدي، وسرطان القولون وسرطان الرئة واللوكيميا، مجتمعة. |
Mas, cada vez mais, as pessoas nos EUA estão a tomá-los permanentemente. | TED | لكن المزيد والمزيد من الناس في الولايات المتحدة يتناولونها لفترات طويلة. وبالطبع، ما تفعله هذه العقاقير هي رفع مستوى السيروتونين |
dois terços das pessoas nos EUA dizem: "Nunca". | TED | فإن ثلثي الناس في الولايات المتحدة أجابوا: "إطلاقاً." |
Em 2015, vai haver mais pessoas nos EUA com idade superior a 60 anos do que com idade inferior a 15. | TED | بحلول عام 2015 سيكون هناك عدد أكبر من سكان الولايات المتحدة فوق سن ال60 بالمقارنة مع السكان في سن ال 15. |
Só uns 60% das pessoas pensam que afetará as pessoas nos EUA. | TED | 60% فقط من الناس يظنون أن الاحتباس سيؤثر على سكان الولايات المتحدة الأمريكية. |