As pessoas para quem trabalho podiam olhar por ele! | Open Subtitles | هذا غير صحيح، الأشخاص الذين أعمل لحسابهم يمكنهم الأعتناء به |
As pessoas para quem trabalho querem a colecção completa. | Open Subtitles | الأشخاص الذين أعمل لحسابهم بحاجة للمجموعة الكاملة |
As pessoas para quem trabalho estiveram nas Indústrias Flintridge quando a empresa trabalhava com a família Duman. | Open Subtitles | إن الذين أعمل لديهم كانوا في فلينتريج للصناعات في السابق عندما كانت الشركة تعمل مع عائلة دومان |
- Mesmo que a encontrem, as pessoas para quem trabalho não pararão até a recuperarem. | Open Subtitles | حتى و إن وجدته الناس الذين أعمل لديهم لن يوقفهم شئ لإستعادته |
Ouve, as pessoas para quem trabalho, vão-se certificar de que ficas melhor. | Open Subtitles | , اسمع , من اعمل لديهم سيحرصون على أن تتحسن |
São as pessoas para quem trabalho. Isto deixa-me numa posição comprometedora. - Então, demite-te. | Open Subtitles | -مشكلتي من اعمل لديهم، يجعلني هذا محل شك |
As pessoas para quem trabalho não são do tipo misericordioso. | Open Subtitles | من أعمل لديهم ليسوا من النوع المسامح |
As pessoas para quem trabalho. | Open Subtitles | من أعمل لديهم. |
As pessoas para quem trabalho têm muitos recursos. | Open Subtitles | الأشحاص الذين أعمل لحسابهم لديهم الكثير من النفوذ |
Foram enviados pelas pessoas para quem trabalho. | Open Subtitles | تم ارسالهم من قبل الذين أعمل لحسابهم. |
- Importa para mim e para as pessoas para quem trabalho. | Open Subtitles | ويهم الرجال الذين أعمل لديهم |
As pessoas para quem trabalho... | Open Subtitles | الناس الذين أعمل لديهم... |