"pessoas para quem trabalho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الذين أعمل لحسابهم
        
    • الذين أعمل لديهم
        
    • من اعمل
        
    • من أعمل لديهم
        
    As pessoas para quem trabalho podiam olhar por ele! Open Subtitles هذا غير صحيح، الأشخاص الذين أعمل لحسابهم يمكنهم الأعتناء به
    As pessoas para quem trabalho querem a colecção completa. Open Subtitles الأشخاص الذين أعمل لحسابهم بحاجة للمجموعة الكاملة
    As pessoas para quem trabalho estiveram nas Indústrias Flintridge quando a empresa trabalhava com a família Duman. Open Subtitles إن الذين أعمل لديهم كانوا في فلينتريج للصناعات في السابق عندما كانت الشركة تعمل مع عائلة دومان
    - Mesmo que a encontrem, as pessoas para quem trabalho não pararão até a recuperarem. Open Subtitles حتى و إن وجدته الناس الذين أعمل لديهم لن يوقفهم شئ لإستعادته
    Ouve, as pessoas para quem trabalho, vão-se certificar de que ficas melhor. Open Subtitles , اسمع , من اعمل لديهم سيحرصون على أن تتحسن
    São as pessoas para quem trabalho. Isto deixa-me numa posição comprometedora. - Então, demite-te. Open Subtitles -مشكلتي من اعمل لديهم، يجعلني هذا محل شك
    As pessoas para quem trabalho não são do tipo misericordioso. Open Subtitles من أعمل لديهم ليسوا من النوع المسامح
    As pessoas para quem trabalho. Open Subtitles من أعمل لديهم.
    As pessoas para quem trabalho têm muitos recursos. Open Subtitles الأشحاص الذين أعمل لحسابهم لديهم الكثير من النفوذ
    Foram enviados pelas pessoas para quem trabalho. Open Subtitles تم ارسالهم من قبل الذين أعمل لحسابهم.
    - Importa para mim e para as pessoas para quem trabalho. Open Subtitles ويهم الرجال الذين أعمل لديهم
    As pessoas para quem trabalho... Open Subtitles الناس الذين أعمل لديهم...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more