"petulante" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وقح
        
    • مشاكس
        
    • فظاً
        
    Nós podemos ver pela sua petulante testa arqueada... que ele não está em risco de uma boa cutilada. Open Subtitles يمكننا أن نرى بشكل وقح بحاجبه المقوس أنه لا ينجز العمل جيدا
    Não pretendo ser petulante sobre a sua situação, mas numa escola pública com excesso de alunos como esta, se um dos alunos quiser deitar o futuro pelo cano abaixo, e eu tiver de o expulsar, não vou perder o apetite por causa disso. Open Subtitles أنا لا أقصد أن أكون وقح حول الوضع الخاص بك، ولكن في المدارس العامة مكتظة مثل هذا، إذا كان واحد منكم الطلاب
    Deixa-me ensinar-te, seu cabraozinho petulante. Open Subtitles دعني ألمسك، وقح حقير لعين.
    Estou preso num vôo transatlantico com um fugitivo petulante. Open Subtitles أنا عالق في رحلة جوية عبر المحيط الأطلسي مع مشاكس هارب ..
    Tom, pare de agir como uma criança petulante. Open Subtitles توقف عن التصرف كطفل مشاكس
    Estás a ser petulante, agora. Open Subtitles . أنت أصبحت فظاً الأن
    Sabes, não há razão para ser petulante, Jethro... Open Subtitles لا يوجد سبباً لتكون فظاً يا (غيثرو)
    petulante, Phoebe, controversa. Open Subtitles وقح يا "فيبي" ، فيه مجادلة.
    - És uma criança petulante. Open Subtitles انك طفل وقح
    - Só vejo um príncipe petulante. Open Subtitles -ما أرى إلّا أمير وقح .
    O Rei é uma criança petulante. Open Subtitles إن الملك طفلٌ مشاكس
    Eu era petulante. Open Subtitles لقد كنت فظاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more