Estão a espalhar centenas de pilares pelo globo neste momento. | Open Subtitles | إنّهم ينشرون المئات من أعمدة الطاقة حول العالم الآن. |
O texto diz que, se orarmos e se a nossa oração for respondida — isto é verdadeiramente interessante — os pilares do nosso coração tornar-se-ão brilhantes. | TED | إنها تقول أنك إذا ما وصلت في دعائك وإذا ما اُستجيبت دعواتك- وهو أمر لحد ذاته مثير للاهتمام- فإن أعمدة قلبك سوف تنير. |
Estão a 600 metros e dirigem-se para os pilares. | Open Subtitles | إنـّهم على بعد 600 متر ويختبئون عند الأعمدة. |
Sentou-se à beira do lago, a olhar fixamente através da água para os pilares da outra margem. | Open Subtitles | جلست بجانب البحيرة , تنظر عبر المياه على الأعمدة فى الشاطىء الآخر |
Os dois pilares do casamento são a abertura e a honestidade. | Open Subtitles | أنت تعرف أن اثنين من أركان الزواج هي الانفتاح والصدق. |
Com tudo isso, descobri que há aquilo a que chamo os 4 pilares de uma vida significativa. | TED | نجمع ذلك كله معاً، لقد وجدت أن هناك ما أسميه أربع ركائز لحياةٍ ذات مغزىً. |
O homem é um dos pilares da comunidade em San Diego, onde construiu um império imobiliário. | Open Subtitles | كان الرجل دعامة للمجتمع في سان دييغو حيث بنى إمبراطورية العقارات. |
Sustentado por sete pilares, apoiados nos ombros de um djin que tem uma força inimaginável. | Open Subtitles | أعمدة ترتكز على أكتاف سبعة من الجن العملاق |
São o sal da terra, e são um dos pilares deste país. | Open Subtitles | انهم من تراب هذه الأرض و أحد أعمدة هذا الوطن |
E como estes 12 pilares que nos circundam, eles tornam-se nos pilares de um povo. | Open Subtitles | ومثل هذه الأعمدة الإثنى عشر التي تحيط بنا ، هكذا أصبحوا أعمدة للشعب |
Ele construiu enormes monumentos ou stuppas e erigiu pilares para marcar os locais principais da vida de Buda. | Open Subtitles | قام بتشييد العديد من المقدسات أو ما يسمي ستوباس ونصب عدة أعمدة في الأماكن الهامة في حياة بوذا |
Os pilares de Ashoka sobreviveram o Budismo na Índia | Open Subtitles | لقد عمرت أعمدة آشوكا في الهند أكثر من البوذية نفسها وقاومت الفاتحين المسلمين |
- Foi construida em 1050. É. Portanto em 1050, puseram pilares demais. | Open Subtitles | أجل فى عام 1050 وضعوا الكثير من الأعمدة. |
De certeza que são os desalinhamentos das paredes e pilares que fazem esses barulhos. | Open Subtitles | إصطفاف الحيطانِ و الأعمدة تَفعلُ ضوضاءَ، أَنا متأكّدُ |
Só consegue ler o que está escrito nos pilares do templo, nao muito longe daqui. | Open Subtitles | يمكنه فقط تفسير ماهو مكتوب على الأعمدة في أطلال المعبد القريب من هنا |
Gostava de sugerir que há quatro pilares realmente poderosos em que podemos basear-nos, se queremos que o nossos discurso seja poderoso e faça diferença no mundo. | TED | أود أن أقترح أربع أساسات أو أركان قوية جداً والإتكال عليها إذا أردنا لحديتنا أن يكون قويا ونغير به العالم |
Esta simples observação se tornaria um dos pilares de seus ensinamentos - conhecido como karma. | Open Subtitles | هذه الملاحظة البسيطة ستصبح بعد ذلك أحد أركان ديانته و سميت بالكارما |
". Bom, a nossa solução para os dividendos do carbono baseia-se em quatro pilares. | TED | حسنًا، حلنا المتعلق بحصص الكربون قائم على أربعة ركائز. |
Os pilares da Criação são ao sul. | Open Subtitles | الشمال الشرقي. "دعامة الخلق" بإتجاه الجنوب. |
O suspeito encaixa nesse perfil. As localizações têm sido pilares da comunidade. | Open Subtitles | مجرمنا يطابق هذا النموذج مواقع جرائمه كانت من دعائم المجتمع |
Um dos pilares quebrou-se e encontraram o corpo do Prof. Siletsky. | Open Subtitles | احدى الدعامات هناك انهارت فسقطت منها جثة البروفسور سيلتسكي |
Vendas e engenharia são os dois pilares do sucesso. | Open Subtitles | المبيعات و الهندسة هم العمودين لمثلث النجاح المتصل |
Não pode ter batido sem querer com a mão nos pilares. | Open Subtitles | لذا غير ممكن أن تضرب دون قصد يدها بإتجاه الأعمده و الضربات كانت كافيه |
Penso que há um certo número de pilares para o sucesso. | TED | أعتقد أن هناك عددا من الركائز لتحقيق النجاح. |
São o sal da terra, e são um dos pilares deste país. | Open Subtitles | إنهم من تراب هذه الأرض و أحد أعمده هذا الوطن |
A impressionante Nebulosa da Águia, conhecida como os pilares da criação um local de nascimento de estrelas. | Open Subtitles | سديم الصقر الرائع المعروف باسم عواميد الخلق مكان ولادة نجوم |