Acabei de lhe piscar o olho. Nunca pisquei o olho a um doente. | Open Subtitles | لقد غمزت لكِ للتو لم أغمز لمريض في حياتي أبداً |
Acabaste de piscar o olho, outra vez! | Open Subtitles | -لقد غمزت مجدداً |
Bem, acho que talvez uma falha que tenhas seja... não sabes piscar o olho. | Open Subtitles | حسنا ً ، أعتقد إحداها أنك لا تستطيع الغمز |
Talvez devêssemos fazer uma pausa. Para que se saiba, não estou a piscar o olho. | Open Subtitles | ربما علينا أخذ استراحة وللعلم، أنا لا أرمش |
Claro que, pelo que diz o teu papá, basta um rapaz piscar o olho para voltares a sair dele. | Open Subtitles | بالطبع، أبوكِ أخبرني بأنه فقط غمز طالب المدرسة ليبعده عنكِ |
Fazia caras a sorrir, a piscar o olho. | Open Subtitles | كان بوسعي رسم وجوه تعلوها ابتسامة شفتين أو غمزة عين، |
Acabaste de piscar o olho. | Open Subtitles | -لقد غمزت للتو |
Acabaste de piscar o olho. Não pisquei, não. | Open Subtitles | -لقد غمزت لتوك |
Porque estás a piscar o olho ao nosso bebé, seu pervertido? | Open Subtitles | لماذا تقوم بـ الغمز أمام طفلنا .. أيها المنحرف؟ |
- Pare de piscar o olho. | Open Subtitles | ـ فلتتوقف عن الغمز |
Pára de piscar o olho! | Open Subtitles | كف عن الغمز |
Sim, estou a piscar o olho, porque foi isso que aconteceu. | Open Subtitles | أجل، أنا أرمش لأن هذا ما حصل .بالفعل |
A piscar o olho? Muito adulta. | Open Subtitles | اه غمز حقا تصرف بالغين |
- Desta vez sem piscar o olho. | Open Subtitles | -هذه المرة بدون غمزة |