Bem, olha para mim. És uma extraordinária pivô. | Open Subtitles | لا ، انظري لهذا الوجه أنتي مذيعة أخبار هائلة |
O director disse que darias uma óptima pivô. | Open Subtitles | مديرنا يفكر بترقيتك الى مذيعة |
Se aquele tipo se torna pivô, todas as noites vão ser... | Open Subtitles | إذا كان ذلك الرجل سيكون المذيع كل ليلة ستصبح ــــ |
Pediram-me para escolher um aluno notável para ser o pivô. | Open Subtitles | وقد طلبوا مني أختيار طفالاً رائعاً ليكون رئيساً للأخبار |
Você é o pior pivô que eu alguma vez vi. | Open Subtitles | إنّك أسوء مُذيع سبق و أنّ رأيته في حياتيّ. |
Pois, aparentemente, quando ele me entrevistou naquele telhado, as audiências foram tão altas, que voltaram a colocá-lo como pivô. | Open Subtitles | أجل، من الواضح عندما أجرى معي المقابلة على ذلك السطح التقييمات كانت كبيرة جداً جعلوه مذيع مجدداً |
No Toca a Levantar Nova Iorque, onde sou pivô, por isso... | Open Subtitles | في برنامج "هيّا ، استيقظي يا نيويورك" ، أنا المذيعة فيه |
Como explicaria o despedimento do segundo pivô mais visto da cabo? | Open Subtitles | وكيف ستتمكنين من تفسير فصل ثاني أعلى المذيعين الإخباريين في القنوات المدفوعة الأجر؟ |
Vou ter de promover aquele idiota a pivô. | Open Subtitles | حقا هذا غير معقول ساأضطر لتعيين هذا الأحمق كمذيع |
Eu acho que ela é feia demais para ser o pivô do nosso programa! Vá lá. | Open Subtitles | انها صغيرة جدا لتصبح مذيعة |
A pivô morreu de acidente e o novo é uma mulher! | Open Subtitles | مذيعة جديدة استبدلت |
É um beco sem saída, Robin. Nunca serás pivô de uma grande estação. | Open Subtitles | إنه طريق مسدود يا (روبن) لن تكوني أبداً مذيعة في شبكة إعلامية |
Eu preciso de uma boa reportagem para ficar com o lugar de pivô. | Open Subtitles | وأنا أَحتاجُ لعمل تقريرعن شيئ هام لأتمكن من الجلوس على كرسي المذيع |
Cada vez que ela fala, sinto o cheiro do lugar de pivô. | Open Subtitles | كلما اسمعها تتكلم أشعر باأني قريب لكرسي المذيع |
Pois, se conseguir aquele lugar de pivô, vai ficar muito orgulhoso de mim no céu. | Open Subtitles | إذا حصلت على الترقيه وجلست على كرسي المذيع كان ليصبح فخورا بي |
Se vou ser um pivô, é melhor ir tirar os restos dos dentes. Estou na maquilhagem. | Open Subtitles | إذا كنت سأصبح رئيساً للأخبار فعلي أن اذهب لأنظف أسناني، سأكون بغرفة التبرج |
Fui informado que este é o meu último noticiário como pivô do Canal 6. | Open Subtitles | لقد تم إبلاغى أن هذا أخر بث لى كمعلق للقناة 6 للأخبار |
Arranjei trabalho em Los Angeles como pivô do noticiário local, e vou dar uma festinha para comemorar. | Open Subtitles | لقد حصلت لتوي على وظيفة هنا في (لوس انجلس)ـ مذيعة للأخبار المحلية وسأقيم حفلة صغيرة لأحتفل بهذه المناسبة |
Eu vou ser o primeiro pivô intolerante à lactose. | Open Subtitles | ـ سأكون أول مُذيع غير قادر على هضم السكريات |
Toda a gente quer ouvir o pivô dizer "Mister Splashy Pants". | TED | أراد الجميع أن يسمعوا مذيع الأخبار يقول، "مستر إسبلاشي بانتس." |
Quando é que um pivô ficou longe da televisão três anos e voltou? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة قام مذيع إخباري بالبقاء بعيدًا عن التلفزيون لثلاث سنوات. وعاد بعد ذلك؟ |
É a pivô principal da Metro News One. | Open Subtitles | إنها المذيعة الرئيسيه في أخبار الميترو الأول (أخبريه (روبن |
Como explicaria o despedimento do segundo pivô mais visto da cabo? | Open Subtitles | كيف بإمكانك تفسير فصل ثاني أكثر المذيعين الإخباريين مشاهدة على القنوات المدفوعة؟ |
É por, como pivô de informação, achar que a integridade do seu trabalho ficaria comprometida? | Open Subtitles | هل هذا بسبب أنك كمذيع إخباري تخشى أن تعرض نزاهة بثك الاخباري للخطر بسبب ذلك ؟ |