Operações plásticas são luxos. As companhias de seguro não as cobrem. | Open Subtitles | العمليات التجميلية اختيارية التأمين لا يقوم بتغطية أيّاً منها |
Está bem, um artigo sobre plásticas no jornal e a cidade toda já me vem servir à mesa. | Open Subtitles | نعم بعد مقالة واحدة عن الجراحة التجميلية سيحجزون لي الطاولات في أرجاء البلدة |
Tinha chegado o grande dia, e nós íamos vencer as plásticas. | Open Subtitles | اليوم المحتوم كان على عاتقنا وكنا سوف ندمر مجموعة البلاستيك |
Ela sabia que era melhor pertencer às plásticas do que não ser nada. | Open Subtitles | َرفتْ بأنّها كَانتْ الأفضل لتكون فى البلاستيك, حياة كريهة, |
Nada de perguntas sobre cirurgias plásticas, nem perguntas pessoais... | Open Subtitles | لا تسألها عن عمليات التجميل لا اسئلة شخصية |
São melhorias para a casa: pôr lonas plásticas no telhado. | TED | هذا هو تحسين المنزل. وضع الأقمشة البلاستيكية على السطح. |
Olá, eu sou o Geraldo Rivera e estou aqui com Stone Phillips que está a recuperar de várias e sérias operações plásticas. | Open Subtitles | مرحبا, أنا جيرالدو ريفيرا سأحل مكان ستون فيليبس و التي تتعافى من عملية تجميل شديدة |
Você era o álibi dele em troca de 3 cirurgias plásticas, certo? | Open Subtitles | أنتِ تصبحين شاهد الحجة الخاص به في مقابل جراحة تجميلية.. صحيح؟ |
Eu fiz o meu trabalho de casa, plásticas. | Open Subtitles | اوه لقد اجريت بحثا عنك ايها الجراح التجميلى |
Se és mesmo um médico a sério fazes operações plásticas e essas coisas? | Open Subtitles | إن كنت طبيب حقيقي, هل تحب الجراحة التجميلية أو شيء ما؟ |
Já tive uma clínica de operações plásticas. | Open Subtitles | لقد كان لدي عيادتي الخاصة بالجراحة التجميلية |
Pertencer às plásticas era o mesmo que ser famosa. | Open Subtitles | ومن ثم يجب ان تكونى فيها. لأن وجودك فى فريق البلاستيك هو جعلك دائما مشهورة. |
- Esse é o vosso mal, as plásticas! | Open Subtitles | انظرى هذا الشىء, مع كل واحدة فى فريق البلاستيك |
Gastei tudo o que tinha em cirurgias plásticas e mesmo assim não me fez sentir melhor sobre mim mesma. | Open Subtitles | لقد أنفقت كل ما أملك على جراحة التجميل و مع ذلك لم أستطيع الشعور بالرضى تجاه نفسي |
Por favor, não leve isto a mal, mas sou daquelas pessoas que troça de quem faz cirurgias plásticas. | Open Subtitles | حسنًا، أرجوك لا تذهب بتفكيرك بعيدًا لكن أنا من نوعية البشر.. الذين يسخرون من أولئك الذين يقومون بجراحات التجميل |
Com agentes seleccionados, meses de retiro e operações plásticas. | Open Subtitles | عن طريق عملاء مختارين بعناية و شهور من التدقيق و جراحات التجميل |
Como sou ariano, e você é merda de camelo, agradeceria-te se usasse dois pares de luvas plásticas. | Open Subtitles | كوني آرياً و أنتَ من وراء الجِمال سأُقدّرُ لكَ لبسكَ زوجين من هذه القفازات البلاستيكية |
Só têm que dar a volta às páginas plásticas. | Open Subtitles | كل ما عليكم فعله هو ثني الصفحة البلاستيكية |
20 milhões de dólares em operações plásticas e escolheste esta cara? | Open Subtitles | جراحة تجميل بعشرين مليونا وهذا هو الوجه الذي تختاره؟ |
Ou engordaram ou fizeram más cirurgias plásticas. | Open Subtitles | فإما أصبحوا بدينين أو عملوا جراحة تجميلية غريبة |
- O quê? - Não conseguimos ganhar, "plásticas". | Open Subtitles | هذا ليس قتالا نستطيع الفوز أيها التجميلى , حسنا ؟ |
O Sparazza fez operações plásticas não necessárias. | Open Subtitles | يبدو ان سابرازا قام بعده عمليات جراحيه تجميليه |
É usado em cirurgias plásticas ilegais. | Open Subtitles | ... إنه يستخدم فى الجراحات البلاستيكيه رفيعه المستوى |