Em miúdo a minha aldeia foi atacada por salteadores das planícies do Norte. | Open Subtitles | عندما كنت صبيا , هُوجمت قريتى من قبل غزاة من السهول الشمالية |
Certas tribos nativas americanas das planícies do Norte acreditavam que os mergulhões eram espíritos ancestrais, que tentavam comunicar com o mundo físico. | Open Subtitles | بعض القبائل الأمريكية الأصل ... من السهول الشمالية يؤمنون أن الطيور ... من سلالة الأرواح وحاولوا الإتّصال بعالم الطبيعة |
Está a bordo da nave Tensing Norgay, nas planícies do Norte de Marte. | Open Subtitles | انت على متن سفينة "تينسينغ نورغاي" في السهول الشمالية من المريخ |
E no final da cerimónia, quando o homem do FBI ficou curado, chegaram-nos notícias de outros índios norte-americanos das planícies do Norte sobre a ocorrência de um grande acontecimento. | Open Subtitles | في نهاية الحفل ، عندما مكتب التحقيقات الاتحادي الرجل قد شفى ، سمعنا الأخبار من اللغة الأخرى الأميركيون في السهول الشمالية... |
Aconteceu enquanto Gorlois estava fora, a lutar nas planícies do Norte. | Open Subtitles | لقد حدث بينما كان(جورلوس)غائباً في القتال في السهول الشمالية |
(Aplausos) Agora, do que o mundo realmente precisa é que me ajudem a mim e aos nossos parceiros a levar parte do que aprendemos na Namíbia para outros lugares com problemas semelhantes: lugares como a Mongólia, ou até nos vossos próprios quintais, as Grandes planícies do Norte, onde os bisontes e outros animais têm sofrido e muitas comunidades se encontram em declínio. | TED | (تصفيق) والآن، ما يحتاجه العالم حقاً هو أن تساعدوني وتساعدوا شركائنا بأخذ بعض ما تعلمناه في ناميبيا لأماكن أخرى لها مشاكل شبيهه: أماكن مثل منغوليا، أو حتى في بلدكم الأم، السهول الشمالية العظمى، حيث يعانى الجاموس وبقية الحيوانات وتتدهور العديد من المجتمعات. |