"planetária" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الكواكب
        
    • الكوكبية
        
    • كوكبية
        
    A interligação tem uma tendência gémea no século XXI: a urbanização planetária. TED التواصل في القرن العشرين لديه توأم من التجسد: تحضر الكواكب.
    Sou cientista planetária e o que mais gosto de fazer é fazer colidir planetas. TED أنا عالمة كواكب، وعملي المفضل هو سحق الكواكب معًا.
    Á beira da aniquilaçao planetária talvez seja mais exacto. Open Subtitles على مقربة من حافة إبادة الكواكب , أكثر دقة
    Engenharia planetária... alteração da atmosfera e topografia da Terra. Open Subtitles الهندسة الكوكبية وتعديل الغلاف الجوي للأرض والتضاريس.
    A melhor amiga da Corporação da Paz planetária. Open Subtitles صديق كتيبة السلام الكوكبية الأفضل
    Mas começo a achar que está a acontecer alguma treta planetária, esta noite. Open Subtitles لكن الآن بدأت بالتفكير هناك أشياء كوكبية ستحصل هنا الليلة
    Marte, oferece a primeira oportunidade de ter outra perspectiva, na história cósmica da química planetária. Open Subtitles الحروب توفر الفرصة الأولى من منظور آخر في الصناعة الكونية لكمياء الكواكب
    O colega de quarto da vítima formou-se em astrofísica, com especialização em geologia planetária. Open Subtitles انتظر،رفيق سكن الضحية هو متخصص بالفيزياء الفلكية مع التركيز على جيولوجيا الكواكب
    Estudo a habitabilidade planetária influenciada pelas estrelas, com esperanças de encontrar lugares no universo onde possamos descobrir vida para além do nosso planeta. TED أدرس الكواكب واحتمالية السكن فيها وتأثرها بالنجوم مع الآمال في العثور على أماكن في الكون خارج كوكبنا يمكن أن نكتشف بها حياة.
    Sem o Ocidente saber, Safronov dera um enorme passo em direcção a uma teoria de formação planetária. Open Subtitles "مجهول إلى الغرب أن "سوفرانوف قد قطع خطوة عملاقة نحو نظرية تكوين الكواكب
    Sob o artigo 16... do Código da Trincheira em Aquisição planetária, oficialmente declaro que você é... incapaz de liderar esta delegação. Open Subtitles بموجب المادة 16 للــ"ريتش" رمز إكتساب الكواكب. أعلن رسمياً أنك غير مؤهل لقيادة هذا الوفد.
    Por outras palavras, provavelmente tropeçámos no Santo Graal da exploração planetária dos tempos modernos. Por outras palavras, um ambiente adequado potencialmente para organismos vivos. TED و بتعبير آخر, قد نكون قد عثرنا على "الكأس المقدسة" لعلم دراسة الكواكب الحديث. أو بمعنى آخر, إحتمال وجود بيئة مناسبة للكائنات الحية.
    Então, liguei para o especialista primordial em geologia planetária, que aparenta ter um laboratório de topo aqui em Houston. Open Subtitles لذا، قمت بالاتصال بالخبير الأبرز بالعالم في مجال جيولوجيا الكواكب والذي صادف أنه هنا بمؤتمر علمي في (هيوستن)
    E por essa razão vamos cair a matar em cima deles, tornando a superfície do planeta num deserto radioactivo, porque somos A Corporação da Paz planetária e é isso que fazemos! Open Subtitles ولذلك السبب سنذهب لنمطرهم بالموت من فوقهم ذلك سيحول ارض كوكبهم إلى صحراء مشعّة لأننا كتائب السلام الكوكبية وذلك ما نفعله!
    Mas temos uma emergência planetária. TED لكن نحن عندنا أزمة كوكبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more