Um em que deixemos de tratar o planeta como se fosse um negócio em liquidação. | TED | مفهوم نتوقف فيه عن معاملة هذا الكوكب كما لو انه نوع من التجارة المراد تصفيتها |
Foram ao planeta, como eu vos tinha pedido. | Open Subtitles | ذهبتم إلى الكوكب كما طلبت منكم ذهبنا إليه |
Temos de começar a gerir este planeta como se a nossa vida dependesse disso, porque depende mesmo, depende de forma fundamental. | TED | يجب علينا أن نبدأ في إدارة هذا الكوكب كما لو كانت حياتنا معتمدة عليه، لأنه بالفعل حياتنا معتمدة عليه، بشكل أساسي، حياتنا معتمدة عليه. |
Para matar todos os seres humanos no planeta, como disseste. | Open Subtitles | لقتل كل إنسان على الكوكب كما قلت |
Não vou deixar que destruas este planeta como fizeste a Krypton. | Open Subtitles | لن أتركك تدمر هذا الكوكب كما فعلت بـ(كريبتون) |
Se esta famigerada "Centelha" foi destruída, porque razão não deixou o inimigo o planeta como vocês pensaram que o fariam? | Open Subtitles | إن كان المدعو (الأولسبارك)، دُمر الآن، لمَ لم يترك الأعداء الكوكب كما ظننت أنـّهم فعلوا؟ |