Estou à procura duma jóia... 30 Quilates, de platina, parece uma aranha. | Open Subtitles | أبحث عن قطعة من المجوهرات 30قيراط، مصنوع من البلاتين عنكبوتي الشكل |
Este protege-te das radiações, melhor do que a platina. | Open Subtitles | يمنع تسرب أشعة جاما بطريقة أفضل من البلاتين |
Nas nossas células de combustível, fazemos isso com platina. A vida faz isso com o comum ferro. | TED | في خلايا الوقود التي نصنعها، نصنعها من البلاتينيوم. وهي تصنع في الحياة من نوع مشهور جداً جداً من الحديد. |
Eles escreveram essa historia num livro de páginas de platina. | Open Subtitles | كتبوا تلك القصة في كتاب صفحاته مصنوعة من البلاتين ههههه ، بلاتين ، ههههه |
Assim que arranjar alguem alugo o estudio, faço um CD de platina... e recebemos dinheiro. | Open Subtitles | بـ اقرب وقت سوف اجد شخص يؤجر الاستوديو ويعمل بلاتينيوم سي دي ونحصل على المال |
Um era o homem do livro de platina, e o outro era a Tocha da verdade. | Open Subtitles | الأول كان الكتاب البلاتيني والآخر كان مصباح الحقيقة نفسه |
Se tivesses um cartão de platina, ela tinha-te feito um broche. Ela trabalhava num salão de beleza. | Open Subtitles | لو أنك تمتلك البطاقة البلاتينية لكانت لعقت لك عضوك هذه الفتاة كانت تعمل في صالون تشميس |
É do conhecimento geral que se deve ficar no topo até o nome virar platina. | Open Subtitles | إنها قضية البقاء في المجال بما يكفي حتى يصبح إسمك بلاتيني |
Vai ser disco de platina de certeza. CHARLIE Ignorar | Open Subtitles | سأقوم بتسجيل أسطوانة بلاتينية حقيقية يا صاح |
Estava pensando se você não está interessada em alguma coisa antiga, platina autêntica, um colar de diamantes europeu. | Open Subtitles | اسمعي ، عندي شيٌ قد يثير إهتمامكِ تحفةٌ من من البلاتين المزخرف عقد اوروبي مرصع بالألماس واللؤلؤ |
Uma opala negra de Lightning Ridge, com platina sólida, uma pedra preciosa de qualidade. | Open Subtitles | أسود عالى النقاء, من البلاتين الصلب من أجود انواع الاحجار الكريمة، وماركة عالمية |
Um arco de algas púrpuras com 9 pés de altura enfeitado com corais de platina. | Open Subtitles | قوس أرجواني مِن الأعشاب البحرية طول 9 أقدام مزين بمرجان مِن البلاتين |
Uma "relacionamectomia" é uma cirurgia delicada por si só, mas no caso da Regra de platina, é preciso uma mão muito, muito estável, e esse é o Passo 7: | Open Subtitles | الآن عملية قطع العلاقة إنها عملية حساسه بالطبع لكن في حالة قاعدة البلاتين |
Usam uma parte de platina e outra de paladio. | Open Subtitles | استخدموا مقدار نسبي من البلاتينيوم والبالاديوم |
Qual resiste menos, a platina ou o paladio? | Open Subtitles | أيهما أقل مقاومة البلاتينيوم أم البلاديوم؟ |
Compra-lhe jóias de platina ou algo assim. | Open Subtitles | أحضري له قطع بلاتين خاصة بالأطفال أو ماشابه |
MasterCard, Discover, American Express platina e quase 300 dólares em vintes que logo meto no meu bolso. | Open Subtitles | ماستر كارد ، ديسكفري، بلاتينيوم أميريكان إكسبرس وحوالي 300 دولار من فئة العشرينات لا أفخر أن أضعهم في جيبي |
Baseado nas descrições do livro de platina. | Open Subtitles | مستندة على الأوصاف من الكتاب البلاتيني نفسه |
Ele consegue pescar 10 gajas mais boas que tu com o cartão de platina dele. | Open Subtitles | انه بليونير يستطيع وضع بطاقتة البلاتينية في خيط سناره و يصطاد عشر فتيات أكثر اثارة منكِ |
É membro platina do Clube dos Comedores Frequentes no Pizza Popper. | Open Subtitles | إنه عضو بلاتيني في نادي الآكلين المعتادين |
platina, não andem por aí a exibir isso que as pessoas têm inveja. Pronto, talvez o possam exibir um bocadinho. | Open Subtitles | انها بلاتينية , لذا لا تظهروها أمام أحد فالناس تغار , ربما أظهروها قليلاً |
Azul-branco, com toques de platina. | Open Subtitles | هذا المزيج بين الابيض و اللبنى كملمس البلاتنيوم |
Três álbuns de platina, uma digressão esgotada... - Não sejas estúpido. | Open Subtitles | ثلاث البومات بلاتينيه , و جوله مباعه بالكامل |
"Está a pagar a ostentação, "estão incrustados com ouro e platina". | TED | أنت تدفع مقابل التباهي لأنها مطلية بالذهب والبلاتين |