Vern de Plymouth e irá interromper a viagem aqui. | Open Subtitles | وأمي تعتمد عليه كثيراً كان يسافر من بليموث سوف يوقف رحلته هنا |
Foi educado pelo meu tio, Mr. Pratt, em Plymouth. | Open Subtitles | كان يتعلم تحت امرة عمي، سيد برات، في بليموث |
Seja como for, casaram em Plymouth na semana passada. | Open Subtitles | على أي حال، لقد تزوجا الأسبوع الفائت في بليموث |
Sai um comboio para Plymouth daqui a 7 minutos! | Open Subtitles | هناك قطار يغادر إلى بلايموث خلال سبعة دقائق |
- Sou da irmandade de Plymouth. | Open Subtitles | ما عيبي؟ أنا من أخوية بلايماوث. |
Tem dois em Plymouth, e pelo menos três lá dentro, e veêm aquele cão? | Open Subtitles | لديها اثنان في خارج بليموث وعلى الأقل ثلاثة في الداخل وذلك الرجل صاحب الكلب؟ |
A não ser que tenhas um novo Plymouth com o meu nome, não tenho nada para te dizer. | Open Subtitles | مالم تحصلى على بليموث جديد عليه اسمى فانا ليس لدى شىء لاقوله |
Sabes... assim que chegar a Chicago encontrarei um trabalho bem remunerado tão rápido como dizeres "Plymouth. " | Open Subtitles | أنت تعلمين حالما أصل لشيكاغو سوف أجد عمل بمرتب جيد بسرعة تماما مثل ما تستطيعين قول بليموث |
Sim, ele arranja-nos um Plymouth e um Essex. | Open Subtitles | أجل. أحضر سيارة من نوع بليموث ومن نوع إيزيكس. |
Um tipo num Plymouth bloqueou-me a saída. | Open Subtitles | لم يكن خطأي شخص ما في سيارة بليموث قطع أمامي |
Tenho um Plymouth 'Cuda, 1973, exaustor duplo, V8. | Open Subtitles | لدي بليموث كودا موديل 73, عادم مزدوج في 8. |
Já não tinham Beefeater, por isso trouxe Plymouth. | Open Subtitles | لم يعد لديهم شراب بيفيتير، لذا أحضرت لك بليموث بدلاً منه. |
Devíamos levar alguns feridos para os tratar em Plymouth. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن نأخذ بعض من الجرحى إلى بليموث لرعايتهم. |
Em seguida, reunir Esther desligar o treinador Plymouth e estar com você por dois. | Open Subtitles | من ثم اقابل إيستر في محطة بليموث و سنكون معك بحلول الساعة الثانية |
Diz aqui que a sua morada é 754 Plymouth Way.. | Open Subtitles | يظهر لدي عنوانكِ في 754 طريق بليموث هل هذا صحيح ؟ |
Eu li que os peregrinos, ao desembarcar em Plymouth Rock, em Massachusetts, em 1620, escreveram que podiam atravessar a Baía de Cape Cod por cima das costas das baleias-francas. | TED | كما تعلمون لقد قرات ان المهاجرين عندما هبطوا في بليموث روك في ماساتشوستس في عام 1620 ، كتبوا انه يمكنهم السير عبر خليج كيب كود على ظهور الحيتان الحق. |
104, aqui 702 Plymouth. Houve disparos. Agressor atingido. | Open Subtitles | 104, انا فى "بليموث"702 تم اطلاق نار على المتهم |
Como peregrinos renegados expulsos da Colónia de Plymouth. | Open Subtitles | مثل حجاج مرتدين القوهم خارج "بليموث كولوني" |
Foi por isso que se mataram no Massacre de Plymouth Rock. | Open Subtitles | وهذا سبب انهم قتلوا بعضهم البعض في مذبحة بلايموث روك |
E de novo à música, 24 horas por día de Plymouth, a rocha de New England. | Open Subtitles | نعُودُ إلى الموسيقى 24 ساعه مِنْ بلايموث ، روك نيو إنجلند |
Jace, está ali um tipo armado. Vamos para oeste, na Plymouth. | Open Subtitles | (جيس)، ثمّة رجل مسلح "ونحننتجهغرباًنحو "بلايماوث.. |