"podíamos ficar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يمكننا البقاء
        
    • نستطيع البقاء
        
    • يمكننا أن نبقى
        
    • بإمكاننا البقاء
        
    • بإمكاننا المكوث هذا
        
    Sabes, de facto, se não vamos levar o Cohen a casa, podíamos ficar aqui. Open Subtitles تعلمون ، في الواقع ، لو اننا لن اتخاذ كوهين الوطن ، يمكننا البقاء هنا.
    Sabes, é que se não formos podíamos ficar na cama mais tempo. Open Subtitles أتعلمين , إن كنا لن نغادر يمكننا البقاء في السرير مدة أطول
    Ou podíamos ficar na cama o dia todo. Open Subtitles أو ربّما يمكننا البقاء في الفراش طوال اليوم
    Com eles aqui, não podíamos ficar ou levar o nosso ouro. Open Subtitles بمجرد أن يصلوا إلى هنا , لن نستطيع البقاء ولا حتى أخذ بضائعنا معنا عندما نغادر
    podíamos ficar acordados toda a noite e fazer sexo como as estrelas de rock, manter a vizinhança acordada, suar... abanar a terra. Open Subtitles -لا أعلم يمكننا أن نبقى طوال الليل ونلهو معاً مثل مغنين الروك ونبقي الجيران مستيقظين ونهز الأرض
    Disse-me que eu e o meu namorado podíamos ficar cá esta semana. Open Subtitles لقد أخبرني وصديقي أن بإمكاننا البقاء هنا هذا الأسبوع
    Há dois anos, disseram que podíamos ficar, mas ninguém mais podia vir. Open Subtitles منذ عامين جائوا إلينا و قالوا إن بإمكاننا المكوث هذا كان لا بأس به لكن لا للمزيد للمجىء إلى هنا
    Eu pensei que tinhas dito que não podíamos ficar, que era perigoso. Open Subtitles أعتقدت أنك قلت أنه لا يمكننا البقاء, لأن هذا خطر.
    podíamos ficar com o Mammal e com a Nasserine. Open Subtitles يمكننا البقاء مع مامول ونازرين
    Mas podíamos ficar acordados e conversar. Open Subtitles لكن يمكننا البقاء مستيقظين و نتحدث
    podíamos ficar aqui, à espera doutra bola alta. Open Subtitles يمكننا البقاء هنا في أنتظار كرة أخرى
    podíamos ficar aqui para sempre atraídos pelo encanto de Saturno. Open Subtitles ..يمكننا البقاء هنا للأبد ..نحدق في جمال (زحل) الاخاذ
    podíamos ficar em casa tranquilamente. Open Subtitles يمكننا البقاء فى المنزل والإسترخاء
    podíamos ficar na cama o dia todo de amanhã. Open Subtitles يمكننا البقاء هناك طوال الغد
    Devíamos ter-te perguntado se podíamos ficar aqui. Open Subtitles تعرف ,كان يجب عليناأن نسألك لو نستطيع البقاء هنا
    Estava a pensar que podíamos ficar mais uma noite e fazermos uma grande festa, ver-te a dançar. Open Subtitles كنت أفكر أننا نستطيع البقاء لـ ليلة واحدة إضافية و أن نحضى بحفلة كبيرة و نشاهدك ترقصين.
    podíamos ficar em parques naturais, nas montanhas. Open Subtitles يمكننا أن نبقى .. في المتنزهات الوطنية
    Pensei que talvez... podíamos ficar contigo por algum tempo. Open Subtitles إعتقدتُ ربّما... يمكننا أن نبقى معكِ لفترة
    - Ela é louca! - Disse que podíamos ficar! Open Subtitles إنها مجنونة قلت بإمكاننا البقاء
    Há dois anos, disseram que podíamos ficar, mas ninguém mais podia vir. Open Subtitles منذ عامين جائوا إلينا و قالوا إن بإمكاننا المكوث هذا كان لا بأس به لكن لا للمزيد للمجىء إلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more