"podíamos usar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يمكننا استخدام
        
    • يمكن استخدام
        
    • يمكننا أن نستخدم
        
    • نستطيع استخدام
        
    • يمكننا إستخدام
        
    • بإمكاننا استخدام
        
    • أن استخدام
        
    • يمكننا استعمال
        
    Podíamos usar isso como uma oportunidade para sensibilizarmos a comunidade. Open Subtitles لذلك ربما يمكننا استخدام هذا كفرصة للوصول إلى المجتمع.
    Podíamos usar esse algoritmo para melhorar os nossos produtos. Open Subtitles يمكننا استخدام الخوارزمية لتجديد مجموعة كاملة من المنتجات.
    Um ribeiro no meio do Kansas. Não Podíamos usar a nossa própria água. Open Subtitles في وسط كنساس وقال أننا لا يمكننا استخدام ماءنا
    Não Podíamos usar cartões. Open Subtitles كنت اعتقد اننا لا يمكن استخدام البلاستيك.
    Podíamos usar mais adrenalina. Open Subtitles يمكننا أن نستخدم المزيد من الأدرينالين.
    Pistola, não. Corda de piano. Podíamos usar corda de piano. Open Subtitles حسناً، بدون سلاح، سلك بيانوا ربما نستطيع استخدام سلك بيانوا
    Como é que o fazemos? Podíamos usar a garrafa Lifesaver. TED حسناً، يمكننا إستخدام زجاجة منقذ الحياة.
    Podíamos usar meio milhão de galões de gasolina e umas estradas que não estejam cheias de minas anti-pessoais alemãs. Open Subtitles خدمة المقذوفات الثلجية يمكننا استخدام نصف مليون جالون من الوقود
    Pensei que Podíamos usar o dinheiro para viajarmos juntos... de férias. Open Subtitles أعتقد ان يمكننا استخدام المال لنسافر بعيدا في ايجازه.
    Pensei que Podíamos usar um meio de explorar a tecnologia da empresa e, em algum momento, enviar-te para casa. Open Subtitles اعتقدتُ أنّهُ يمكننا استخدام الزمن لاكتشاف طريقة لاستغلال تكنولوجيا الشركة و بطبيعة الحال إرسالك للمنزل.
    Podíamos usar um destes túneis de acesso para entrar numa das salas. Open Subtitles يمكننا استخدام أحد أنفاق الولوج هذه للانسلال للغرفة الخلفيّة.
    Podíamos usar um destes túneis de acesso para entrar numa das salas. Open Subtitles يمكننا استخدام أحد أنفاق الولوج هذه للانسلال للغرفة الخلفيّة.
    Se construíssemos um dispositivo que aproveitasse essa energia, teoricamente, Podíamos usar a velocidade dele contra ele. Open Subtitles نعم ، لو أنشأنا جهازاً قادر على تسخير تلك القوة نظريا ، يمكننا استخدام السرعة الخاصة به ضده
    Podíamos usar um dos teus feitiços de iluminação. Open Subtitles يمكننا استخدام أحد بك، اه، ونوبات الإضاءة.
    Podíamos usar a tua mala diplomática. Open Subtitles يمكننا استخدام حقيبتك الدبلوماسية
    Sabes, se estiveres interessado, Podíamos usar outro gancho. Open Subtitles إن كنت مهتمّاً يمكننا استخدام صياد آخر
    E sem querer pedir muito, mas Podíamos usar a tua ajuda nesta coisa do supervírus em Starling. Open Subtitles وعدم الجشع، لكننا حقا لا يمكن استخدام مساعدتكم على هذا كله زرزور مدينة شيء فيروس خارق.
    Câmaras de vigilância! Podíamos usar algumas. Open Subtitles كاميرات المراقبه يمكننا أن نستخدم بعضها
    Disseram que Podíamos usar os bilhetes para o próximo fim de semana. Open Subtitles قالو نستطيع استخدام تذاكر فلم كايتي بيري في عطلة نهاية الاسبوع القادم عوض عن ذلك
    Não Podíamos usar este gajo nas lutas Underground? Open Subtitles ألاتعتقد أنك يمكننا إستخدام سمعة هذا الرجل لنساعده؟
    Não Podíamos usar uma imagem abstrata falsa nas lentes. TED لم يكن بإمكاننا استخدام بعض الصور المزيفة على العدسات
    Uma região em que Podíamos usar este tipo de pensamento é o Médio Oriente. TED منطقة واحدة تحديدا يمكنها أن استخدام هذا النوع من التفكير هي الشرق الأوسط.
    Sei que Podíamos usar a mercadoria para mostrar aos média, tirar alguns quilos de heroína das ruas, mas o Braga vai enviar mais uma entrega na próxima semana e na semana a seguir. Open Subtitles -استمع يمكننا استعمال الشحنة للتباهي أمام أجهزة الإعلام بمنعنا بضعة مئات باوندات هيروين من دخول الشوارع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more