"pode aumentar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يمكن أن يزيد
        
    • يزيد من
        
    • أيمكنك رفع
        
    • قد يزيد
        
    • يمكنك تكبيره
        
    • يمكن ان يزيد
        
    Um estudo, feito no espaço... pode aumentar consideravelmente nosso conhecimento sobre o gene humano. Open Subtitles دراسة عمل في الفضاء يمكن أن يزيد إلى حدّ كبير لمعرفتنا حول الجينة الإنسانية
    Um simples erro de cálculo pode aumentar os sintomas exponencialmente ou até nos matar. Open Subtitles خطأ بسيط من الحساب يمكن أن يزيد الأعراض أو يقتلنا
    Durante este período de desenvolvimento do cérebro do feto, sabemos que a exposição a certos agentes pode aumentar o risco de autismo. TED ففي تلك الفترة، بينما ينمو عقل الجنين، نعلم أن التعرض لعوامل محددة بإمكانه أن يزيد من خطر الإصابة بالتوحد.
    O volume? pode aumentar, por favor? Open Subtitles أيمكنك رفع الصوت , ارجوك ؟
    pode aumentar o risco de infecção e hemorragia. Open Subtitles هذا قد يزيد خطورة إصابته بالعدوى أو النزيف.
    pode aumentar e deixar? Open Subtitles يمكنك تكبيره من فضلك ؟
    - Para alguns pacientes o diagnóstico de transtorno de ansiedade pode aumentar a ansiedade. Open Subtitles -بسبب بسبب ان بعض المرضى تشخيص اضطراب القلق يمكن ان يزيد من القلق
    Tratamento com oxigênio hiperbárico pode aumentar a viabilidade das células reversivelmente danificadas ao evitar hipoxia e reduzindo o edema. Open Subtitles العلاج بالأكسجين تحت الضغط يمكن أن يزيد بقاء الخلايا التالفة بطريقة عكسية عن طريق منع نقص الأكسجة وتقليص التورم
    Tratamento com oxigénio hiperbárico pode aumentar a viabilidade das células reversivelmente danificadas evitando a hipóxia e reduzindo o edema. Open Subtitles العلاج بالأكسجين تحت الضغط يمكن أن يزيد بقاء الخلايا التالفة بطريقة عكسية عن طريق منع نقص الأكسجة وتقليص التورم
    Estudos indicam que comer tarde pode aumentar os níveis de açúcar no sangue. Open Subtitles هل تعلم، تشير الدراسات إلى أن الاكل في وقت متأخر من الليل يمكن أن يزيد مستويات السكر في الدم
    As estatísticas provam que o sentimento subjetivo de solidão pode aumentar a probabilidade de morte prematura em 26 por cento. Open Subtitles تثبت الإحصائيات أن الشعور بالوحدة يمكن أن يزيد من احتمال الوفاة المبكرة بنسبة 26 بالمئة
    A investigação dos últimos 30 anos descobriu que o fluxo sanguíneo genital pode aumentar em reação a estímulos relacionados com o sexo mesmo que esses estímulos relacionados com o sexo não estejam associados com a experiência subjetiva de querer e gostar. TED على مدى أكثر من 30 عامًا الماضية وجدت الأبحاث بأنه يمكن أن يزيد تدفق الدم في الأعضاء التناسلية كاستجابة للمحفزات المتعلقة بالجنس حتى لو كانت هذه المحفزات المتعلقة بالجنس غير مرتبطة أيضًا مع التجربة الشخصية للرغبة والإعجاب.
    pode aumentar bastante o seu poder cerebral ou matá-lo. Open Subtitles ويمكن لهذا أن يزيد من قوة مخك كثيراً أو ربما يقتلك
    Este meta-humano não só controla as abelhas, mas também pode aumentar a sua toxicidade. Open Subtitles يتضح أن المتحكم ليس شخص متحول يسيطر على هذا النحل فقط ولكنه يزيد من سُميته أيضاً.
    pode aumentar o volume? Open Subtitles أيمكنك رفع صوت ذلك؟
    pode aumentar o trânsito. Open Subtitles قد يزيد من الاختناقات المرورية
    Além de provocar "dores de barriga", esta ligação cérebro-intestinos pode perturbar as contrações rítmicas naturais que movimentam os alimentos através dos intestinos, levando ao síndroma do intestino irritável, e pode aumentar a sensibilidade dos intestinos ao ácido, tornando-nos mais sensíveis à sensação de queimadura, à azia. TED بالإضافة إلى إحساسك بوخزات في معدتك، فإن هذا الاتصال الدماغي - المعوي قد يعكّر التناغم الطبيعي للانقباضات المسؤولة عن تحريك الطعام عبر أمعائك، مما قد يسبب متلازمة القولون العصبي، و قد يزيد أيضاً من حساسية معدتك للحمض، مما يزيد من احتمال إحساسك بحرقة معدية.
    pode aumentar? Open Subtitles هل يمكنك تكبيره ؟
    Isso pode aumentar a eficiência em 400%! Open Subtitles وهذا يمكن ان يزيد كفائتنا %400

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more