Pode dizer-nos como foi quando o avião se despenhou no oceano? | Open Subtitles | هل يمكنك إخبارنا كيف كان الوضع عندما اصطدمت الطائرة بالمحيط؟ |
Pode dizer-nos por que mudaram as rotas de voo? | Open Subtitles | هلا أخبرتنا على الأقل لم بدلتم طريق الطائرات؟ |
Pode dizer-nos como resolveu o caso? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخبرنا كيف حللت قضية اللامعون؟ |
Pode dizer-nos o que precipitou o episódio psicótico que lhe fez dar entrada no hospital? | Open Subtitles | أيمكنك أن تخبرنا عن الحادثة الذهنية التي أدخلتك إلى المستشفى ؟ |
Meu caro Simo, dado que são vizinhos, Pode dizer-nos se alguma vez os ouviu discutir? | Open Subtitles | عزيزي سيمون بما أنكم جيران هل يمكنك اخبارنا فيما إذا سمعتهما قط يتشاجران؟ |
Pode dizer-nos se estão a utilizar aparelhos electrónicos no edifício? | Open Subtitles | هل لك أن تخبرنا إن كنتم تشغلون أجهزة إلكترونية هنا؟ |
Pode dizer-nos o que o senhor e o seu Governo estão a fazer nessa matéria? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تخبرنا ماذا تفعل الحكومة بهذا الصدد ؟ |
Desculpe. Pode dizer-nos que tipo de pássaros são estes? | Open Subtitles | عذراً، أيمكنك إخبارنا أيّ نوع من الطيور هذا؟ |
Jurada número sete, Pode dizer-nos que opinião formou? | Open Subtitles | المحلفة رقم 7, هل يمكنك إخبارنا ما هي أرائك التي كونتيها؟ اظن أن على الناس أن يسمح لهم بالدفاع عن منازلهم |
Sylvia, Pode dizer-nos o que se passou? | Open Subtitles | سيلفيا,هل يمكنك إخبارنا بكلماتك الخاصة ما جرى؟ |
Pode dizer-nos o objetivo deste dispositivo, senhor? | Open Subtitles | هلا أخبرتنا عن الغرض من هذا الجهاز يا سيدي ؟ |
Acabámos de chegar, senhor. Pode dizer-nos o que devemos fazer? | Open Subtitles | لقد وصلنا تواً، سيدي، هلا أخبرتنا ماذا علينا أن نفعل؟ |
Senador, Pode dizer-nos mais sobre a tecnologia... | Open Subtitles | أيها السيناتور .. هل يمكنك أن تخبرنا عن التكنولوجيا .. ؟ |
Detective, Pode dizer-nos o que vê aqui? | Open Subtitles | أيها المحقق، أيمكنك أن تخبرنا بما تراه هنا؟ |
Pode dizer-nos o seu paradeiro entre as 22h00 e a meia-noite de anteontem? | Open Subtitles | هل يمكنك اخبارنا اين كنت بين 10 مساءا ومنتصف الليل قبل يومين؟ |
Pode dizer-nos mais alguma coisa sobre o caso que a Stephanie estava a tratar? | Open Subtitles | هل لك أن تخبرنا أي شيء آخر حول هذه القضية ستيفاني تم التعامل مع؟ |
Pode dizer-nos o que ouviu quando tentou abrir a porta? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تخبرنا مالذي سمعته عندما حاولت فتح الباب |
Pode dizer-nos o que está a acontecer? | Open Subtitles | أيمكنك إخبارنا ما الذي يحدث ؟ |
Pode dizer-nos qual a sensação de andar o dia todo assim calçada? | Open Subtitles | أيمكنكِ إخبارنا يكف يكون الأمر وأنتِ تمشين بهذا الحذاء طوال اليوم؟ |
Então, hm... você Pode dizer-nos o que está a acontecer? | Open Subtitles | حسناً... هل يمكنك أن تخبرينا بما يحدث ! ؟ |
Pode dizer-nos o que aconteceu? Jantei com um amigo que estou a visitar, e foi para a cama por volta das... 21:30 talvez 21:45. | Open Subtitles | هل يمكنكِ إخبارنا بما حصل لقد كنتُ أتناول وجبة العشاء مع صديقتي التي كنت أزورها |
Óptimo. Pode dizer-nos o seu nome o nome do seu banco? | Open Subtitles | حسنٌ، رائع، هلّا أخبرتنا الآن باسمك واسم مصرفك؟ |
Professor, Pode dizer-nos o que é isto? | Open Subtitles | أيها البروفيسور ، هل تستطيع إخبارنا ما هذا؟ |
Pode dizer-nos aquilo que alguns deles fizeram na fase psicótica da doença? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تقول لنا ماذا كانوا يفعلوا فى فترة الانهيار العصبى بعد تناول الكحول؟ |
Porque o que quer que esteja debaixo destes riscos Pode dizer-nos quem ele quer apanhar. | Open Subtitles | رائع، لانه مهما كان وراء هذه الخدوش ربما يخبرنا عن ضحيته التالية |