E depois pode encontrar a merda do seu quadro. | Open Subtitles | وبعدها، تستطيع إيجاد لوحتك اللعينة. |
Ele pode encontrar alguém que tu conheças, e deixá-los contra ti. E, queres saber? | Open Subtitles | قد يجد أحد أنتَ تعرفه، ويقلبه ضدك وأتدري؟ |
pode encontrar um vaso para elas? | Open Subtitles | هل يمكنك إيجاد زهرية لهذا الورد؟ سوف أعود لاحقا |
Estou a dizer que ele pode encontrar outra pessoa que lhe dê boleia. | Open Subtitles | أنا اقول انه يستطيع إيجاد وسيلة تنقل بنفسه الآن |
Nunca se sabe o que se pode encontrar num humidificador. | Open Subtitles | لا تعرف أبدًا من قد تجد في مخزن السيجار |
E se tiver um problema com isso, pode encontrar outro piloto. | Open Subtitles | وإذا كان لديكم مشكلة في ذلك، يمكنكم العثور على ملاح آخر فحسب. |
Deve aprender a rechaçar um golpe, assim pode encontrar espaço. | Open Subtitles | يجب أن تتعلمي المراوغة حتى يمكنكِ إيجاد ثغرة |
Se escavar o suficiente, pode encontrar qualquer coisa. | Open Subtitles | حسنا إذا كنت حفر بما فيه الكفاية. يمكنك العثور على أي شيء. |
Mas acho... que és a única pessoa que pode encontrar a minha irmã. | Open Subtitles | لكنّي أعتقد أنّك الوحيد الذي يستطيع أن يجد أختي. |
Nunca ninguém o pode encontrar. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع أن يجده أبداً |
Aqui, está protegida das tempestades à superfície e, também aqui, pode encontrar alimento. | Open Subtitles | هنا، إنها محميّةً من العواصف في الأعلى، وهنا أيضاً، يمكنها العثور على الطعام. |
Sabemos onde pode encontrar drogas. | Open Subtitles | نحن نعلم اين تستطيع إيجاد مخدرات |
pode encontrar o caminho certo, Damon. | Open Subtitles | (تستطيع إيجاد الطريق الصحيح ،(دايمون |
Quem teve coragem de abandonar uma criança... pode encontrar forças para repudiá-la. | Open Subtitles | أقول أن كائنًا من كان كانت لديه الشجاعة لهجر طفل قد يجد الشجاعة إلى عدم الاعتراف به |
Para este problema particular, criámos uma nova categoria de trabalhador que, tal como um trabalhador da SRA (Síndrome Respiratória Aguda) ou alguém à procura da gripe aviária, pode encontrar os primeiros casos. | TED | لهذه المشكلة تحديدا، لقد قمنا بتصميم فئة جديدة للعمال الذي مثل الذين جابهوا مرض السارس ، أو شخص يبحث عن مرض إنفلونزا الطيور، قد يجد الحالات الأولى. |
- Não, até foi muito simpático mas se voltar à esquadra pode encontrar as nossas descrições lembrar-se de nós e telefonar para Roma, Georgia para que nos apanhem. | Open Subtitles | -هـلّ تصرّف بإرتيـاب؟ -لا، لقد كـان لطيفاً جداً لكن عندمـا يعود إلى مركز الشرطة الليلة، قد يجد أوصافنـا |
pode encontrar felicidade outra vez, até amor verdadeiro. | Open Subtitles | يمكنك إيجاد السعادة مجدداً، حتّى الحبّ الحقيقي، |
Se é um Druida, não o pode encontrar e destruir um dos seus? | Open Subtitles | ما دام كاهنًا، أفلا يمكنك إيجاد وتدمير مثيلك؟ |
Encontre outra testemunha, sei que pode encontrar alguém. | Open Subtitles | يمكنك إيجاد شاهد آخر أعلم انه يمكنك إيجاد شخص ما |
Merlín pode encontrar o caminho de volta. | Open Subtitles | ميرلين" يستطيع إيجاد طريق عودته لوحده" |
Sim, mas porquê em San Francisco? Ele pode encontrar madeira petreficada em qualquer lado. | Open Subtitles | لكن لمَ يبقى في (سان فرانسيسكو)، فهو يستطيع إيجاد الخشب المتحجر في أيّ مكان. |
Você pode encontrar terra amanhã, | Open Subtitles | قد تجد أرض غدا ...لكنك لن تبقى على قيد الحياة |
Eu acho que Sheeni pode encontrar esta técnica pinkie menos romântico. | Open Subtitles | وأعتقد أن هذا قد تجد Sheeni خنصر تقنية أقل من الرومانسية. |
Se precisa mesmo, pode encontrar Sosegon em Chueca, na praça. | Open Subtitles | يمكنكم العثور على "السوسيجون" في ساحة "شويكا" |
Olha, se ganhar, pode encontrar novos investidores, mas se perder, não haverá empresa onde investir. | Open Subtitles | أنصتي، إن ربحنا القضية يمكنكِ إيجاد مستثمرين جدد لكن إن خسرنا، لن تتبقى شركة ليستثمروا فيها |
pode encontrar coisas interessantes na Zona Neutral. | Open Subtitles | يمكنك العثور على الكثير من الأشياء المثيرة للإهتمام في المنطقة المحايدة |
O Marco pode encontrar o creme para assaduras. | Open Subtitles | ماركو, يستطيع أن يجد مرهم الإلتهابات لوحده |
Ela pode encontrar outra pessoa para tomar conta dela. | Open Subtitles | يمكنها العثور على شخص يهتم بها. |