"pode fazê-lo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تستطيع ذلك
        
    • يمكنه فعل ذلك
        
    • يستطيع ذلك
        
    • يستطيع فعل ذلك
        
    • فيمكنك ذلك أيضاً
        
    • أيمكنها فعل ذلك
        
    • القادرة على ذلك
        
    • فيمكنه
        
    • تستطيع فعل هذا
        
    • يمكنهم أن ينقلوه
        
    • يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ
        
    Pensa que pode fazê-lo sem as ligações políticas do Thomas Durant? Open Subtitles هل تعتقد أنك تستطيع ذلك بدون معارف توماس دورنت السياسية؟
    Quer dizer, um indivíduo quer matar a esposa, ele sabe que pode fazê-lo estourando os limites do DBS dela. Open Subtitles أعني،رجليريدقتل زوجته، يعرف أنّه يمكنه فعل ذلك عن طريق رفعمستوياتمحفّزدماغها.
    Se o Rei pode enforcá-los a eles, pode fazê-lo a todos nós. Open Subtitles إذا كان الملك جورج يستطيع أن يشنق أى واحد من هؤلاء الرجال فإنه يستطيع ذلك معنا.
    - O improviso é um truque fácil. Qualquer um pode fazê-lo. Open Subtitles الارتجال خدعة سهلة وأي واحد يستطيع فعل ذلك
    Se quiser morrer, pode fazê-lo facilmente dentro da máquina de ressonâncias magnéticas. Open Subtitles إن كنت تريد الموت فيمكنك ذلك أيضاً داخل جهاز الرنين المغناطيسي
    Tem razão. Só você pode fazê-lo. Open Subtitles إنّكِ مُحقّة، أنتِ فحسب القادرة على ذلك.
    Se o meu pai quer reabilitar a sua imagem, pode fazê-lo sozinho. Open Subtitles إذا كان أبي يرغب في استعادة صورته فيمكنه فعل ذلك بنفسه
    Ela pode fazê-lo, ou posso eu fazê-lo por ela. Open Subtitles تستطيع فعل هذا بنفسها او ان اقوم به من أجلها
    Alguém no topo da cadeia alimentar pode fazê-lo avançar na lista. Open Subtitles ...ثمة شخص، بمكان ما في السلسلة الغذائية يمكنهم أن ينقلوه إلى قائمة زرع الأعضاء
    Só o Oran pode fazê-lo. Open Subtitles فقط وهران يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ ذلك.
    Pensa que pode fazê-lo sem as ligações políticas do Thomas Durant? Open Subtitles هل تعتقد أنك تستطيع ذلك بدون معارف توماس دورنت السياسية؟
    A Leona quer despedir-te, mas só pode fazê-lo se puder justificá-lo. Open Subtitles ليونا، تريد طردك لكنها لا تستطيع ذلك إلا إذا استطاعت تبريره
    Você pode fazê-lo ou você não pode. Open Subtitles يمكنك أن تفعل ذلك أو أنك لا تستطيع ذلك.
    E pode fazê-lo legalmente se não formos nós. Open Subtitles والذى يمكنه فعل ذلك قانونياً ليس معى أنا و أنت فقط
    Bem, ele pode fazê-lo. Tem cavalos suficientes. Open Subtitles يمكنه فعل ذلك فلديه القوة الكافيه
    Apenas aquele que realizou o feitiço pode fazê-lo. Open Subtitles وحده الذي سحرها يستطيع ذلك
    - E não pode fazê-lo? Open Subtitles -ألا يستطيع ذلك ؟
    Confio que ele pode fazê-lo. Open Subtitles لدي كل الثقة بأنه يستطيع فعل ذلك
    Não pode fazê-lo. Open Subtitles 3000 هو لا يستطيع فعل ذلك
    Se quer morrer, pode fazê-lo numa máquina de ressonância. Open Subtitles إن كنت تريد الموت فيمكنك ذلك أيضاً داخل جهاز الرنين المغناطيسي
    Ambas sabemos que és a única que pode fazê-lo. Open Subtitles أنتِ وأنا كلانا نعلم أنكِ الوحيدة القادرة على ذلك
    Não nos cabe decidir. Se quiser confrontar a Presidente Taylor, pode fazê-lo Open Subtitles هذا ليس قرارنا، إن كان يود التحدث مع الرئيسة (تايلور)، فيمكنه ذلك..
    Não pode fazê-lo. Open Subtitles - لا تستطيع فعل هذا - بل أستطيع فعله
    Alguém no topo da cadeia alimentar pode fazê-lo avançar na lista. Open Subtitles ...ثمة شخص، بمكان ما في السلسلة الغذائية يمكنهم أن ينقلوه إلى قائمة زرع الأعضاء
    Qualquer idiota pode fazê-lo. Open Subtitles أيّ أحمق يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more