Pensa que pode fazê-lo sem as ligações políticas do Thomas Durant? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك تستطيع ذلك بدون معارف توماس دورنت السياسية؟ |
Quer dizer, um indivíduo quer matar a esposa, ele sabe que pode fazê-lo estourando os limites do DBS dela. | Open Subtitles | أعني،رجليريدقتل زوجته، يعرف أنّه يمكنه فعل ذلك عن طريق رفعمستوياتمحفّزدماغها. |
Se o Rei pode enforcá-los a eles, pode fazê-lo a todos nós. | Open Subtitles | إذا كان الملك جورج يستطيع أن يشنق أى واحد من هؤلاء الرجال فإنه يستطيع ذلك معنا. |
- O improviso é um truque fácil. Qualquer um pode fazê-lo. | Open Subtitles | الارتجال خدعة سهلة وأي واحد يستطيع فعل ذلك |
Se quiser morrer, pode fazê-lo facilmente dentro da máquina de ressonâncias magnéticas. | Open Subtitles | إن كنت تريد الموت فيمكنك ذلك أيضاً داخل جهاز الرنين المغناطيسي |
Tem razão. Só você pode fazê-lo. | Open Subtitles | إنّكِ مُحقّة، أنتِ فحسب القادرة على ذلك. |
Se o meu pai quer reabilitar a sua imagem, pode fazê-lo sozinho. | Open Subtitles | إذا كان أبي يرغب في استعادة صورته فيمكنه فعل ذلك بنفسه |
Ela pode fazê-lo, ou posso eu fazê-lo por ela. | Open Subtitles | تستطيع فعل هذا بنفسها او ان اقوم به من أجلها |
Alguém no topo da cadeia alimentar pode fazê-lo avançar na lista. | Open Subtitles | ...ثمة شخص، بمكان ما في السلسلة الغذائية يمكنهم أن ينقلوه إلى قائمة زرع الأعضاء |
Só o Oran pode fazê-lo. | Open Subtitles | فقط وهران يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ ذلك. |
Pensa que pode fazê-lo sem as ligações políticas do Thomas Durant? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك تستطيع ذلك بدون معارف توماس دورنت السياسية؟ |
A Leona quer despedir-te, mas só pode fazê-lo se puder justificá-lo. | Open Subtitles | ليونا، تريد طردك لكنها لا تستطيع ذلك إلا إذا استطاعت تبريره |
Você pode fazê-lo ou você não pode. | Open Subtitles | يمكنك أن تفعل ذلك أو أنك لا تستطيع ذلك. |
E pode fazê-lo legalmente se não formos nós. | Open Subtitles | والذى يمكنه فعل ذلك قانونياً ليس معى أنا و أنت فقط |
Bem, ele pode fazê-lo. Tem cavalos suficientes. | Open Subtitles | يمكنه فعل ذلك فلديه القوة الكافيه |
Apenas aquele que realizou o feitiço pode fazê-lo. | Open Subtitles | وحده الذي سحرها يستطيع ذلك |
- E não pode fazê-lo? | Open Subtitles | -ألا يستطيع ذلك ؟ |
Confio que ele pode fazê-lo. | Open Subtitles | لدي كل الثقة بأنه يستطيع فعل ذلك |
Não pode fazê-lo. | Open Subtitles | 3000 هو لا يستطيع فعل ذلك |
Se quer morrer, pode fazê-lo numa máquina de ressonância. | Open Subtitles | إن كنت تريد الموت فيمكنك ذلك أيضاً داخل جهاز الرنين المغناطيسي |
Ambas sabemos que és a única que pode fazê-lo. | Open Subtitles | أنتِ وأنا كلانا نعلم أنكِ الوحيدة القادرة على ذلك |
Não nos cabe decidir. Se quiser confrontar a Presidente Taylor, pode fazê-lo | Open Subtitles | هذا ليس قرارنا، إن كان يود التحدث مع الرئيسة (تايلور)، فيمكنه ذلك.. |
Não pode fazê-lo. | Open Subtitles | - لا تستطيع فعل هذا - بل أستطيع فعله |
Alguém no topo da cadeia alimentar pode fazê-lo avançar na lista. | Open Subtitles | ...ثمة شخص، بمكان ما في السلسلة الغذائية يمكنهم أن ينقلوه إلى قائمة زرع الأعضاء |
Qualquer idiota pode fazê-lo. | Open Subtitles | أيّ أحمق يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ ذلك |