Talvez seja baixo e cínico, mas pode funcionar. | Open Subtitles | قد تكون هذه الخطوة تافهه وسيئة لكن قد تنجح. |
Isso pode funcionar aqui, mas não contra as equipas que vamos defrontar. | Open Subtitles | عبور الملعب قد ينفع هنا لكن ليس مع الفرق التي سنواجهها |
Se meus cálculos estiverem certos, isto pode funcionar em nosso favor. | Open Subtitles | إذا وقَتنا ذلك يُمْكِنُ أَنْ يَعْملَ لصالحنا |
Acho que pode funcionar, se prendermos a corda nele. | Open Subtitles | أعتقد بأنها يمكن أن تعمل بشكلاً جيد معنا |
Um gene retirado de um animal pode funcionar em outro. | Open Subtitles | فإن جينا مأخوذا من حيوان يمكن أن يعمل في حيوان أخر. |
Oh, meu Deus! Sim. Isso pode funcionar! | Open Subtitles | يا اللهى, نعم هذا قد ينجح. |
Mas, há um outro programa com um algoritmo especial para extrapolar os "pixels" da fotografia. pode funcionar. | Open Subtitles | و لكن هناك برنامج آخر يستخدم خوارزمية خاصة لاستقراء البكسلات في كل جزء من الصورة، قد يعمل |
Uma dúzia de consultores podem dizer-me porque isto não vai funcionar, mas penso que você me pode dizer porque pode funcionar. | Open Subtitles | يمكن الآن لدرزينة مستشارين إخباري بأسباب فشل خطتي لكن أعتقد أن أنت بوسعك إخباري لماذا قد تنجح |
pode funcionar com outras pessoas... | Open Subtitles | ..قد تنجح في ذلك مع اشخاص آخرون لكن |
Esta coisa da amizade pode funcionar bem, achas, Trager? | Open Subtitles | هذه الصداقة قد تنجح صحيح ، ها ؟ (تريغر) ؟ |
pode funcionar nos outros, mas agora só consigo pensar nos 125 milhões. | Open Subtitles | قد ينفع هذا مع الآخرين، ولكن الآن الشيء الوحيد الذي أفكّر فيه هو الـ125 مليوناً |
É bom. pode funcionar. | Open Subtitles | حسنٌ, شرطي لطيف هذا جيد, هذا قد ينفع, هذا قد ينفع |
Acontece que ficar em casa a ver séries policiais antigas pode funcionar com algumas pessoas, mas... não comigo. | Open Subtitles | ومشاهدة برامج قديمة للشرطة قد ينفع بعض الناس إلا أني لا أنتمي إليهم |
Isto pode funcionar. | Open Subtitles | تَعْرفُ؟ هذا يُمْكِنُ أَنْ يَعْملَ. |
Eu disse-lhe de que o nosso grupo não pode funcionar assim. | Open Subtitles | قلت له مجموعتنا لا يمكن أن تعمل من هذا القبيل. |
Não, acho que isto pode funcionar. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا، لا. أعتقد هذا يمكن أن يعمل. |
Meu Deus. Isto até pode funcionar. | Open Subtitles | يا إلاهى ، هذا قد ينجح تماماً |
Mas pensamos que isto pode funcionar noutros sítios. | TED | لكننا نشعر أنه قد يعمل في أماكن أخرى. |
Ela funcionou no Ben, ela pode funcionar em você. | Open Subtitles | نجحت على بن، من الممكن أن تنجح معك نحن قادرون على إعادتك |
Isso pode funcionar no Continente, mas estamos numa ilha com menos de um milhão de pessoas. | Open Subtitles | من الممكن ان تعمل بشكل جيد بمدينة كاملة ولكن نحن على جزيرة بها أقل من مليون شخص. |
Porque não há só 20 países no mundo em que pode funcionar este tipo de conversão da dívida. | TED | لأنه لا يوجد في العالم 20 دولة يمكن أن ينجح بها هذا النمط من تحويل الديون. |
Posso dividir o meu coração e dar-lhe. pode funcionar. | Open Subtitles | بإمكاني تقسيم قلبي وإعطاؤه له وهذا قد يفلح |
Podemos sair para beber. Fazer uma noite só para homens. - pode funcionar, acho. | Open Subtitles | يمكننا ان نحضر بعض الجعه,ونقضي ليله شبابيه حسنا,قد ينجح ذلك |
pode funcionar para ti, mas a minha cabeça não me deixa ir. | Open Subtitles | ربما ينجح الأمر معك , ولكن رأسي لا تسمح لي بالذهاب إلي هناك |
pode funcionar. Mas o telemóvel só vai ligar-se a uma rede Wi-Fi que já confia. | Open Subtitles | هذه ربما تنجح و لكن الهاتف فقط يتصل |
Acredito que isto pode funcionar, mas temos de agir rapidamente. | Open Subtitles | أنا أعتقد أن ذلك سينجح لكن علينا التصرف بسرعة |