"pode haver mais" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يمكن أنْ يكون هنالك أكثر
        
    • قد يكون هناك المزيد
        
    • ربما هناك المزيد
        
    - Não pode haver mais de 500. Open Subtitles -لا يمكن أنْ يكون هنالك أكثر من 500
    Como pode haver mais de um fantasma? Open Subtitles كيف يمكن أنْ يكون هنالك أكثر من (شبح) واحد ؟
    Pode haver menos oxigénio presente, pode haver mais agentes patogénicos, e pode haver toxinas produzidas por alguns desses micróbios. TED قد يكون هناك أكسجين أقل، قد يكون هناك المزيد من مسببات الأمراض وقد يكون هناك سموم تُنتجها بعض هذه الميكروبات.
    O IRS pode vir auditar, a nossa reputação será manchada os clientes perguntar-se-ão se foram enganados pode haver mais investigações e todos os sócios serão responsabilizados. Open Subtitles كالة الضرائب ستتدخل و سمعتنا ستتلطخ العملاء سيتسائلوا لو كانوا خدعوا قد يكون هناك المزيد من التحقيقات
    Não há sangue o suficiente para um identificação, mas pode haver mais no corpo. Open Subtitles لا يوجد ما يكفي من الدم لتحديد الهويّة، ولكن قد يكون هناك المزيد على الجثة
    Aquele tipo sabia. pode haver mais. Enquanto aqui estiveres faz-me o favor de teres cuidado. Open Subtitles ربما هناك المزيد ، قدمي ليّ معروفاً كوني حذرة أثناء وجودكِ هنا.
    Há um sobrevivente. pode haver mais. Open Subtitles لديّنا شخص حيّ ربما هناك المزيد
    Tanto pode haver mais mortos como sobreviventes. Open Subtitles قد يكون هناك المزيد من القتلى أو مزيد من الناجين.
    pode haver mais deles por perto. Open Subtitles قد يكون هناك المزيد منهم في مكان قريب
    pode haver mais atrás das tendas, sentados fora de vista. Open Subtitles قد يكون هناك المزيد وراء الخيام
    pode haver mais. Devíamos ir andando. Open Subtitles قد يكون هناك المزيد منهم يجب أن نرحل
    Saia. pode haver mais. Open Subtitles أخرج.قد يكون هناك المزيد
    - pode haver mais sobreviventes. Open Subtitles ربما هناك المزيد
    - pode haver mais. Open Subtitles ربما هناك المزيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more