Agora, isto pode parecer um pouco ambíguo, mas quando olham para vocês, quando olham para as vossas mãos, apercebem-se de que estão vivos. | TED | قد يبدو هذا طموحاً مفرطاً إلى حد ما، لكنك حين تنظر إلى نفسك، وحين تتأمل يديك مثلاً، تدرك أنك حى. |
pode parecer um pouco incomum... mas a sua senhora tende a ser um pouco tensa. | Open Subtitles | قد يبدو لك شئ غير عادى ولكن قد تبدو سيدتك متوترة الى حد ما |
Ouve, isto pode parecer um pouco louco, mas ouviste falar de alguma ameaça de bomba hoje? | Open Subtitles | اسمع ، قد يبدو الامر مجنونا هل سمعت اي تهديد بخصوص انفجار قنبلة اليوم ؟ |
Ok... isto pode parecer um pouco esquisito no começo mas eu queria gravar as vozes do meu time. | Open Subtitles | والآن قد يبدو هذا غريبا في البداية لكني احتاج ان اسجل اصوات فريقي |
Sei que este encontro pode parecer um pouco antiquado, mas achei estar na altura de esquecer intermediários e falar pessoalmente. | Open Subtitles | اعلم بأن الإجتماع سوياً قد يبدو من الطراز القديم , و لكن اعتقد بأنه حان الوقت لقطع كل هذا التشويش الحاصل بيننا |
pode parecer um pouco estranho no início, mas, com o tempo, hão de habituar-se a lidar comigo nesta configuração. | Open Subtitles | قد يبدو هذا غريباً في البداية لكن مع الوقت ستتعودون بالتعامل معي بهذا الشكل |
Como lhe tinha dito, pode parecer um pouco estranho, mas até a coisa mais banal pode ser significativa. | Open Subtitles | كما ذكر ، قد يبدو الامر غريبا بعض الشىء و لكن حتى ، الشىء الاكثر تفاهه قد يكون مهم |
Digo-lhe, Professor, e isto pode parecer um pouco insensível considerando que 90% da humanidade está na cova, mas a chegada destas criaturas maléficas é a melhor coisa que já me aconteceu. | Open Subtitles | دعني أخبرك يا بروفسور وهذا قد يبدو عديم الأحساس مع الأخذ بالإعتبار التسعون بالمئة الذين ماتوا من البشرية |
Este sitio pode parecer um pouco rustico mas não deixas enganar-te. | Open Subtitles | الأن, ان هذا قد يبدو عليك قاسياً لكن لا تنغر بذلك |
Desculpe, isto pode parecer um pouco estúpido mas, conheçe esta mulher? | Open Subtitles | آسفة، قد يبدو سؤالي غريباً بعض الشيء و لكن هل تعرف هذه المرأة؟ |
Bem, isto pode parecer um pouco grandioso mas não é irreal pensar que temos potencial para entrar no mercado mundial, à escala de, digamos, o Google ou o Facebook. | Open Subtitles | قد يبدو هذا متكلفا ولكنه ليس غير واقعي اننا نظن لدينا القدرة |
Agora, sei que isto pode parecer um pouco estranho, mas para o registo médico do pequeno campeão, o que me pode contar sobre o seu pai? | Open Subtitles | الآن، أعلم أنّ هذا قد يبدو غريباً بعض الشيء. لكن من أجل سجلّ الطفل الطبي، ماذا يمكنكِ إخباري حول الأب؟ |
Isso pode parecer um pouco surpreendente já que o meu trabalho a tempo inteiro na fundação é sobretudo sobre vacinas e sementes, sobre as coisas que temos de inventar e distribuir para ajudar os dois mil milhões mais pobres a viver vidas melhores. | TED | وهذا قد يبدو مفاجئ قليلاً لأن عملي بدوام كامل في المؤسسة هو في الغالب فى التطعيمات والبذور ، حول الأشياء التي نحتاجها للإبتكار ونقدمها لمساعدة الأثنين مليار شخص الأشد فقراً ليعيشوا حياة أفضل. |
Escute. Eu sei que o que estou a sugerir pode parecer um pouco... | Open Subtitles | اسمع, أعرف بأن ما أطرحه قد يبدو بعض الشيء... |
Ei, Javier. O que estou prestes a fazer pode parecer um pouco drástico. | Open Subtitles | انا على وشك القيام بشئ ما قد يبدو غريبا |
Isto pode parecer um pouco assustador, mas li o trecho sobre ti na Gossip Girl. | Open Subtitles | حسنا ، قد يبدو هذا زاحف على القليل ، ولكن قرأت عن الموضوع كنت على "القيل والقال وفتاة". |
Tenho um pedido. pode parecer um pouco estranho. | Open Subtitles | لديّ طلب و قد يبدو ذلك غريباً قليلاً |
Posso perguntar-te uma coisa, que pode parecer um pouco estranha? | Open Subtitles | ...إسمع، هل أستطيع أن أسألك سؤالاً قد يبدو لك غريباً بعض الشيء؟ |
- Sim? Sei que isto pode parecer um pouco louco, mas... | Open Subtitles | نعم؟ اعلم ان هذا قد يبدو جنونا , لكن |
Bem, isto pode parecer um pouco estranho, mas nos últimos anos a trabalhar para ti, tenho notado que... | Open Subtitles | - حسنا هذا قد يبدو من نوع غريب، لكن على مدى السنوات القليلة الماضية مما يعمل بالنسبة لك، |