"pode sair do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يمكنه مغادرة
        
    • يمكنك مغادرة
        
    • يستطيع مغادرة
        
    Este caixão não pode não pode sair do edifício. Open Subtitles هذا التابوت لا يمكنه مغادرة المبنى
    Só que sem trabalho, o Walter não pode sair do acantonamento e não sabemos como arranjar-lhe trabalho! Open Subtitles لكن من غير العمل، فإن(والتر) لا يمكنه مغادرة المعسكر... ولا نعلم أين نجد له وظيفة
    Nenhum de vocês pode sair do hotel, então... Open Subtitles لا أحد منكم يمكنه مغادرة الفندق,اذن...
    Posso mostrar-lhe do que falo ou pode sair do carro. Open Subtitles يمكنني أن أريك ما كنت أتحدث عنه أو يمكنك مغادرة السيارة.
    Não pode sair do país. Open Subtitles لا يمكنك مغادرة البلاد
    Ele tem agorafobia, não pode sair do hotel. Open Subtitles إنه يصاب بنوبات هلع, و لا يستطيع مغادرة الفندق
    Não pode sair do hotel? Open Subtitles إذا, فهو لا يستطيع مغادرة الفندق؟
    Não sei se isto ajuda, mas estava a falar com o maquinista e parece que ele não pode sair do comando por causa de um botão chamado "homem morto". Open Subtitles -حسنا، لا أعرف إن كان هذا يساعد على الإطلاق ، لكنني كنت للتو أتحدث مع المهندس. اتضح أنه لا يستطيع مغادرة حجرة التحكم،
    Se o maquinista não pode sair do lugar, então... Open Subtitles إن كان المهندس لا يستطيع مغادرة حجرة التحكم، إذا...
    Scott. Nao pode sair do barco. Open Subtitles لن يستطيع مغادرة السفينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more