Isto é um domínio de algo que parece impossível, que na realidade pode ser feito simplesmente, acrescentando algumas restrições. | TED | وهذا هو مجال الشيء الذي يبدو مستحيلاً، وما يمكن فعله حقيقة ببساطة عن طريق وضع قيود إضافية. |
Já muito que pode ser feito para ficamos mais seguros. | TED | هناك الكثير الذي يمكن فعله لجعلنا أكثر أماناً. |
Obviamente que isto não pode ser feito por um operador humano. | TED | وحتماً هذا لا يمكن القيام به بواسطة البشر |
O que queremos não pode ser feito até a miúda ter pedido todos os desejos. | Open Subtitles | لا يمكن تحقيق ما نريده قبل أنْ تطلب الفتاة أمنياتها |
Nem tudo pode ser feito sozinho. | Open Subtitles | كُلّ شيء لا يُمْكن أنْ نفعله وحدنا. |
Os físicos de hoje sempre consideraram a matéria programável como nada mais do que uma teoria, mas acho que o teu metamorfo prova que pode ser feito. | Open Subtitles | هذا رائع علماء الفيزياء حالياً يقولون أن هنا مجرد أمر على ورق لكن صديقك هذا يثبت أنه شيء يمكن إنجازه |
- A Nimmi pode ser boa rapariga. Mas eu amo a ti, não à Nimmi. - Então nada pode ser feito. | Open Subtitles | أختك فتاة رائعة ولكني أحبك ولا أحبها إذا لا يمكن فعل شيء |
"Nada que fazemos, por mais virtuoso, pode ser feito sozinho; "assim, precisamos de ser salvos por amor. | TED | ما من شيء نقوم به، وإن كان فاضلا، يمكن تحقيقه بمفردنا؛ لذا فعلينا أن نتحلى بالحب. |
O que é, porque é... e o que pode ser feito para a melhorar? | Open Subtitles | ماهو، ولماذا نهتم به وما الذي يمكن فعله لتحسينه ؟ |
Sabes que o que fiz por ti só pode ser feito uma vez. | Open Subtitles | أنت تعلم بأن ما قمت به لأجلك لا يمكن فعله إلا مرة واحدة لكلينا. |
A boa notícia: há muito que pode ser feito. | TED | الأخبار السارة : هناك الكثير ما يمكن القيام به. |
Isso pode ser feito de uma forma muito barata quando se compra alimentos que estão na época e faz compras a vulso e assim poupa-se muito dinheiro. | Open Subtitles | يمكن القيام به بطريقة رخيصة حيث تشتري الأطعمة الموسمية وتتسوق بالصناديق السائبة وذلك يوفر أموالا طائلة. |
O que queremos não pode ser feito até a miúda ter pedido todos os desejos. | Open Subtitles | لا يمكن تحقيق ما نريده قبل أنْ تطلب الفتاة أمنياتها |
O que queremos não pode ser feito até a miúda ter pedido todos os desejos. | Open Subtitles | لا يمكن تحقيق ما نريده قبل أنْ تطلب الفتاة أمنياتها |
Nem tudo pode ser feito sozinho. | Open Subtitles | كُلّ شيء لا يُمْكن أنْ نفعله وحدنا. |
Então, não pode ser feito. | Open Subtitles | أجل، وهذا لا يمكن إنجازه. |
pode ser feito se eles não estiverem mortos há mais de seis horas. | Open Subtitles | يمكن فعل ذلك إن لم يمر على موته أكثر من ست ساعات |
"Se acha que pode ser feito, venha e faça-o acontecer". | TED | إذا كنت تعتقد أنه يمكن تحقيقه, فتعال واجعله يتحقق". |
Queremos apenas provar-vos que isto pode ser feito, mais nada! | Open Subtitles | نحن فقط نريد أن نثبت لكم أنه يمكن فعلها هذا كل ما فى الأمر |
O que pode ser feito, senhoras. | Open Subtitles | لا استطيعُ مُسَاعَدَة نفسِي ياسيدات. |
ISTO pode ser feito CONTROLANDO O DINHEIRO. | Open Subtitles | ويمكن أن يتم ذلك عن طريق السيطرة على المال. |
pode ser feito ou não? | Open Subtitles | هل يمكن عمل هذا أم لا ؟ |
É um pouco mais complicado, mas... Acho que pode ser feito. | Open Subtitles | ستكون معقدة أكثر قليلاً لكن اعتقد يمكن عملها |
Para que saiba que nada pode ser feito. | Open Subtitles | لذا تعرف... لا شيء يمكن أن يعمل. - مالم أجده. |
Aprender outras habilidades não pode ser feito em pouco tempo. | Open Subtitles | فتعلم مهارات أخرى هو شىء لا يمكن إتمامه فى وقت قصير |
Significa que é difícil, - mas, pelos vistos, pode ser feito. - Não temos os equipamentos... | Open Subtitles | أقصد أنه صعب لكن من الواضح أنه يُمكن القيام به |