Só há meia dúzia de vírus que passam entre humanos e cães, mas podem não ter qualquer relação. | Open Subtitles | هناك حفنة صغيرة من الفيروسات التي تنتقل بين الإنسان والكلاب لكنهما وفاتهما قد لا تكون للسبب ذاته |
Os assassínios no condado de Orange em 1985 podem não ter sido os primeiros. | Open Subtitles | جرائم القتل التي اكتشفناها في مقاطعة اورانج عام 1985 قد لا تكون اول جرائمه |
podem não ter grandes maneiras, mas são bastante jeitosos a lutar. | Open Subtitles | هم قد لا تكون أساليبهم عديدة، لكنهم مفيدون جداً في المعركة. |
podem não ter ficado satisfeitos com esta palestra, mas, antes de mais, devem ler sobre isto. | TED | قد لا يكون هذا الحديث مرضياً تماماً بالنّسبة إليكم، ولكن عليكم الذّهاب والقراءة عن هذا الموضوع، |
podem não ter abdominais definidos ou poder pagar um restaurante, mas, se forem mais espertos | Open Subtitles | قد لا يكون لديكم عضلات معدة او تتحملون تكلفة المطاعم الفاخرة لكن ان كنتم أذكى و |
Acho que não quer ser operada porque embora o seu marido a ache atraente de qualquer forma, os outros homens com quem dorme podem não ter uma mente tão aberta. | Open Subtitles | أظن إذاً أن سبب عدم رغبتك في إجراء الجراحة هو أنه بينما زوجك يجدك مثيرة مهما حدث كل الرجال الآخرين الذين تضاجعينهم قد لا يكونوا بنفس التفهم |
Uma coisa que eles podem não ter recebido em casa. | Open Subtitles | أمر قد لا يكونوا يتلقونه بالمنزل |
podem não ter respostas rápidas ou prémios nos mantos. | Open Subtitles | قد لا تكون لديهم إجابات سريعة الكلمات في بالهم |
As mortes podem não ter relação com o dinheiro. | Open Subtitles | إذن قد لا تكون الجرائم بخصوص المال |
Outros mundos podem não ter tanta sorte. | Open Subtitles | عوالم أخرى قد لا تكون محظوظة جدا |
As nossas suspeitas podem não ter cadastro criminal, já que se vêem como benfeitoras. | Open Subtitles | قد لا يكون للجانيات سجل جنائي سابق كما يرون انفسهن كفاعلات خير |
Os teus sentimentos podem não ter mudado, mas os meus mudaram. | Open Subtitles | مشاعرك قد لا يكون تغيرت، ولكن الألغام لديها. |
A arte deve ser enigmática, por isso quando dizemos que não percebemos, isso é ótimo. A art faz isso, porque a arte trata de fazer perguntas, perguntas que podem não ter resposta. | TED | انها مثل، من المفترض أن يكون الفن الغامض، لذلك عندما تقول، مثل ، "انا لا أفهمه" ، مثل ، اوه ، هذا رائع (ضحك) الفن يفعل ذلك ، لأن الفن يتعلق بطرح الاسئله الاسئله التي قد لا يكون لها اجابات |
podem não ter desaparecido por completo. | Open Subtitles | قد لا يكونوا اختفوا تماما |