podem olhar para estas imagens atrás de mim e verão automaticamente onde a vida pode sobreviver no nosso sistema solar. | TED | يمكنك أن تنظر إلى هذه الصور خلفي وسترى تلقائيًا أين، في نظامنا الشمسي، يمكن للحياة أن تستمر. |
Então, quando vocês estiverem no futuro High Line de Filadélfia, cercados por esta selva, cercados por esta diversidade, esta abundância, esta vibração, podem olhar para o lado e ver o recreio da escola local, e é com isso que isto se parece. | TED | لذا فحين تكون هناك في (هاي لاين) المقبلة في فيلاديلفيا، محاطاً بهذه الحياة البرية، محاطاً بكل هذا التنوع، والوفرة والحيوية، يمكنك أن تنظر إلى جانبك وسترى ساحة للعب في مدرسة محلية، وهذا ما تبدو عليه. |
Está totalmente estática. Continuando, é interessante que, quando olhamos para uma imagem, vemos cor, profundidade e textura. Então podem olhar para esta cena e analisá-la. Vemos que a mulher está mais perto que a parede mas tudo isto é totalmente plano, é pintado. | TED | صحيح. الآن متى .. إنه لأمر شيق عندما ننظر للصورة فإننا نرى , اللون و العمق و الملمس. و يمكنك أن تنظر إلى كل هذا المشهد و تحلله . يمكنك أن ترى المرأة أقرب من الجدار و هكذا . و لكن كل الأشياء في الواقع مسطحة. و مصبوغة . |
podem olhar para o fundo do ecrã para verem o mês e o ano evoluírem. | TED | يمكنك النظر إلى الشاشة هنا لرؤية الشهر والسنة يتقدمان. |
podem olhar para o painel pequeno à direita para ver a escala verdadeira de quão alta e estreita a fenda é. | TED | يمكنك النظر إلى اللوحة الأصغر على اليمين لرؤية المقياس الحقيقي لحجم وضيق الصدع |