O que podemos aprender com tudo isso? | TED | ومالذي يمكننا تعلمه من كل ذاك |
O que vos quero contar é o que podemos aprender com o estudo dos genomas de pessoas vivas e humanos extintos. | TED | ما أريد ان أتحدث لكم عنه اليوم هو ما يمكننا تعلمه من دراسة الجينوم (الخارطة الوراثية ) للأشخاص الذين مازالوا على قيد الحياة و أولئك الذين إنقرضوا |
As formigas usam interações de modos diferentes numa enorme variedade de ambientes. podemos aprender com isso sobre outros sistemas que funcionam sem controlo central. | TED | النمل يستخدم التواصل بطرق مختلفة في بيئات متنوعة جدًا، وقد نستطيع التعلم من ذلك في الأنظمة التي تعمل بدون تحكم مركزي. |
Portanto visamos redefinir como olhamos para o nosso futuro no espaço exterior ao explorar a integração, a biologia, a tecnologia e as pessoas; ao utilizar uma abordagem de criação conjunta; e ao utilizar e explorar tradições locais e ver como podemos aprender com o passado e integrá-lo no futuro distante. | TED | لذا فإننا نحاول إعادة تعريف كيفية نظرنا إلى مستقبلنا في الفضاء الخارجي باستكشاف الدمج والأحياء والتقنية والناس؛ باستخدام منهج الإنشاء المساعد؛ وباستخدام واستكشاف التقاليد المحلية ولرؤية كيف نستطيع التعلم من الماضي وندمج ذلك في مستقبلنا الغامض. |
Estou aqui para espalhar a palavra sobre o esplendor das aranhas e o quanto podemos aprender com elas. | TED | أنا متواجدة هنا لأخبركم عن روعة العناكب وإلى أي مدى يمكننا التعلم منها. |
Então, o que podemos aprender com estes dispositivos? | TED | وإذا .. ماذا يمكننا التعلم من هذه الأجهزة ؟ |
Não podemos alterar o que aconteceu. Mas podemos aprender com isso. | Open Subtitles | لا يمكننا تغيير ما حدث ولكن يمكننا التعلم منه |
podemos aprender com isto. | TED | يمكننا التعلم من هذا. |