Temos que ficar juntos. Não podemos confiar em ninguém. | Open Subtitles | يجب ان نبقى سوياً لا يمكننا الثقة بأحد |
Esta fuga é um dos nossos. Não podemos confiar em ninguém. | Open Subtitles | هذا التسريب منّا، لا يمكننا الثقة بأحد. |
Neste momento, não podemos confiar em ninguém. | Open Subtitles | في الوقت الراهن لا يمكننا أن نثق بأحد. |
Não podemos confiar em ninguém. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نثق بأحد |
Concordo. Não podemos confiar em ninguém da CIA. Vamos. | Open Subtitles | أوافقك الرأي، لا يمكننا الوثوق بأحد في الوكالة ، هيا بنا |
Nem todo. Mas até descobrirmos quem, não podemos confiar em ninguém. | Open Subtitles | ليسوا جميعهم، لكن ريثما نعلم من، لا يمكننا الوثوق بأي أحد |
Não podemos confiar em ninguém até que eu saiba quem é. | Open Subtitles | لا يمكننا الثقة بأحد حتى أعرف من يكون. |
- Não podemos confiar em ninguém. | Open Subtitles | لا يمكننا الثقة بأحد حالياً |
Não podemos confiar em ninguém. | Open Subtitles | .لا يمكننا أن نثق بأحد.. |
Tom, disseste há dias que não podemos confiar em ninguém. | Open Subtitles | -لا يمكنك القيام بذلك (توم)، أنت بنفسك قلت في اليوم السابق لا يمكننا أن نثق بأحد |
O que sei é que o mundo está cheio de pessoas más, e não podemos confiar em ninguém de fora. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن العالم مليء بالأشرار ولا يمكننا الوثوق بأحد من الخارج |
Estou a dizer-te, não podemos confiar em ninguém. | Open Subtitles | صدّقني، لا يمكننا الوثوق بأحد... |
Não podemos confiar em ninguém. | Open Subtitles | لا يمكننا الوثوق بأي أحد الآن |